Author/Authors
BAYDAN, Esra Birkan Marmara University - Department of Translation and Interpretation, Turkey
Title Of Article
KONUSUNDA BIR FARKINDALIK UYGULAMASI TRANSLATION/TRANSLATOR COMPETENCE IN TRANSLATOR TRAINING
شماره ركورد
27926
Abstract
This paper explores the concepts of translation and translator competencies and exemplifies their reflection on translator training on the undergraduate level with a classroom activity carried out in the Introduction to Translation course. Research on both cognitive and socio-cultural aspects of translation and translator competencies has certain points in common and it is possible to reach a definition of two main competencies. Translation meta-competence, on one hand, involves awareness of the nature of translation and responsibilities of the translator. Translator competence, on the other hand, is about the translator’s positioning of his/her profession. The translator needs to acquire certain competencies in order to be able to fulfill his/her responsibilities. These can be evaluated under the heading of translation meta-competence and divided into five subcategories: problem solving and decision making, researching skills, textual knowledge and skills, area/subject knowledge and cultural/linguistic knowledge. Classroom activities designed along these subcategories for the Introduction to Translation course will help students to acquire translation meta-competence. The classroom activity in this paper focuses on problem solving and decision making competency. This activity intends to raise students’ awareness of its importance and internalize it through practice.
From Page
103
NaturalLanguageKeyword
Translator training , translation competence , translator competence , problem solving , decision making.
JournalTitle
Iu Journal Of Translation Studies
To Page
125
JournalTitle
Iu Journal Of Translation Studies
Link To Document