• DocumentCode
    1966486
  • Title

    Word sense disambiguation for Turkish

  • Author

    Mert, Ezgi ; Dalkiliç, Gökhan

  • Author_Institution
    Comput. Eng. Dept., Dokuz Eylul Univ., Izmir, Turkey
  • fYear
    2009
  • fDate
    14-16 Sept. 2009
  • Firstpage
    205
  • Lastpage
    210
  • Abstract
    Word sense disambiguation (WSD) is the core and one of the hardest problems of many natural language processing tasks. WSD is considered as an AI-complete problem. Although there are many approaches trying to solve this problem, many of them are not adequate to solve WSD problem for Turkish. Dealing with sense ambiguity for Turkish also requires dealing with stemming ambiguity as well as polysemy, homonymy and categorical ambiguity. In this study, largely known Lesk and simplified Lesk methods are modified and adapted to Turkish. The main aim of this project is to minimize the word sense ambiguity for Turkish and this is performed by eliminating the incorrect senses as much as possible by applying proposed methods.
  • Keywords
    natural language processing; word processing; AI-complete problem; Lesk method; Turkish; categorical ambiguity; natural language processing tasks; simplified Lesk method; stemming ambiguity; word sense disambiguation; Data mining; Dictionaries; Information analysis; Information retrieval; Natural language processing; Speech analysis; Speech processing; Text mining; Text processing; Thesauri; Natural Language Processing; Stemming Ambiguity; WSD for Turkish; Word Sense Disambiguation;
  • fLanguage
    English
  • Publisher
    ieee
  • Conference_Titel
    Computer and Information Sciences, 2009. ISCIS 2009. 24th International Symposium on
  • Conference_Location
    Guzelyurt
  • Print_ISBN
    978-1-4244-5021-3
  • Electronic_ISBN
    978-1-4244-5023-7
  • Type

    conf

  • DOI
    10.1109/ISCIS.2009.5291849
  • Filename
    5291849