• DocumentCode
    2603341
  • Title

    Adopting New Rules in Rule-Based Machine Translation

  • Author

    Abu Shquier, Mohammed M ; Al Nabhan, Mohammed M ; Sembok, Tengku Mohammed

  • Author_Institution
    Dept. of Comput. Sci., Jerash Private Univ., Amman, Jordan
  • fYear
    2010
  • fDate
    24-26 March 2010
  • Firstpage
    62
  • Lastpage
    67
  • Abstract
    This paper examines the agreement and word-order tackling in Arabic MT systems. The paper represents an English to Arabic approach for translating well-structured English sentences into well-structured Arabic sentences using a new rules to handle the problems of ordering and agreement. The methodology is flexible and scalable, the main advantages are: first, it is a rule-based approach, and second, it can be applied on some other languages with minor modifications. The database has been designed to be flexible where most of the rules are defined in tables in order to generalize the code. Validation rules have been applied in both the database design and the programming code in order to ensure the integrity of data. A major design goal of this system is that it will be used as a stand-alone tool and can be very well integrated with a general machine translation system for English sentence.
  • Keywords
    language translation; Arabic MT systems; English to Arabic approach; database design; programming code; rule-based machine translation; validation rules; well-structured Arabic sentences; well-structured English sentences; word-order tackling; Computational modeling; Computer science; Computer simulation; Databases; Humans; Natural languages; System testing; Web pages; APP; Grammar; MT; NLP; POS; Parser; RBMT; SL; TL; VSO;
  • fLanguage
    English
  • Publisher
    ieee
  • Conference_Titel
    Computer Modelling and Simulation (UKSim), 2010 12th International Conference on
  • Conference_Location
    Cambridge
  • Print_ISBN
    978-1-4244-6614-6
  • Type

    conf

  • DOI
    10.1109/UKSIM.2010.20
  • Filename
    5481082