• DocumentCode
    2718024
  • Title

    Translating Persian documents into English using knowledge based WSD

  • Author

    Saedi, Chakaveh ; Shamsfard, Mehrnoush

  • Author_Institution
    Sci. & Res. Branch, Islamic Azad Univ., Tehran, Iran
  • fYear
    2009
  • fDate
    1-4 Nov. 2009
  • Firstpage
    1
  • Lastpage
    6
  • Abstract
    The necessity of machine translation systems is growing rapidly due to the increase of documents and translation requests. Reading web pages, news, articles, manuals and users´ guides and getting the gist of a test are some of the examples for our daily need to translation. This paper introduces a Persian to English machine translation system, named PEnT2. It uses a transfer based approach and employs the grammatical role of the sentence words as the main clue to perform the translation processes. PEnT2 translates simple Persian sentences into English using a hybrid approach. It exploits the advantages of rule based, knowledge based and corpus based methods in different components of a machine translation system including word sense disambiguation, structural transfer and structure optimization. Experiments show improved results in comparison with other available systems.
  • Keywords
    grammars; knowledge based systems; language translation; natural language processing; text analysis; English language; PEnT2 system; Persian document translation; corpus based method; grammatical role; knowledge based method; machine translation system; rule based method; sentence words; structural transfer; structure optimization; transfer based approach; word sense disambiguation; Optimization methods; Testing; Web pages;
  • fLanguage
    English
  • Publisher
    ieee
  • Conference_Titel
    Digital Information Management, 2009. ICDIM 2009. Fourth International Conference on
  • Conference_Location
    Ann Arbor, MI
  • Print_ISBN
    978-1-4244-4253-9
  • Electronic_ISBN
    978-1-4244-4254-6
  • Type

    conf

  • DOI
    10.1109/ICDIM.2009.5356770
  • Filename
    5356770