Title of article :
The Problem of English Spatial, Non-spatial and Idiomatic Adpositions in Iranian EFL Environment: A Prototypical Approach
Author/Authors :
Golaghaei، Nassim نويسنده , , Sadighi، Firooz نويسنده ,
Issue Information :
فصلنامه با شماره پیاپی 7 سال 2008
Pages :
31
From page :
88
To page :
118
Abstract :
مطالعات بسياري در زمينه زبان واسطه زبان آموزان خارجي، حاكي از پيچيدگي سيستم حروف اضافه انگليسي مي باشد كه دشواري فوق به دلايل متفاوتي چون انتقال از زبان اول، فقدان دانش كافي در زبان دوم و روابط پيچيده حروف اضافه با ديگر عناصر زبان دوم مي باشد. هدف اصلي پژوهش فوق سنجش توانايي زبان آموزان ايراني در رابطه با سه نوع حروف اضافه انگليسي اعم از حروف اضافه مربوط به مفاهيم مكاني و غير مكاني و حروف اضافه مربوط به ساختارهاي اصطلاحي است. به عبارتي ديگر تحقيق فوق بر پنج هدف زير متمركز مي باشد. اول: بررسي ميزان تاثير زبان اول دانشجويان بر دانش حروف اضافه آنها. دوم: بررسي رابطه بين دانش حروف اضافه دانشجويان در زبان انگليسي و دانش زبان عمومي آنها كه با يك تست تافل مورد بررسي قرار گرفته است. سوم: بررسي تفاوتهاي موجود بين زبان آموزان در مورد چهار نوع حروف اضافه مكاني، اسمي، فعلي، و صفتي.چهارم: بررسي رابطه بين دانش حروف اضافه اصطلاحي دانشجويان كه مختص به زبان انگليسي مي باشند و ديگر حروف اضافه مشترك بين فارسي و انگليسي. پنجم: بررسي اين امر كه آيا دانش حروف اضافه اصطلاحي مي تواند بين دانشجويان سال اول و دوم تمايز قايل شود. به منظور دستيابي به اهداف فوق شصت نفر از دانشجويان دانشگاه آزاد اسلامي رودهن در رشته مترجمي به عنوان نمونه انتخاب شدند. يك تست تافل براي سنجش دانش زبان عمومي دانشجويان مورد استفاده قرار گرفت. سه تست كتبي ديگر مربوط به گروه حروف اضافه مكاني، غير مكاني و اصطلاحي اجرا گرديد. نتايج به دست آمده حاكي از اين بود كه دانشجويان ايراني به اندازه قابل توجهي دانش حروف اضافه زبان اول خود را به زبان انگليسي منتقل مي كنند. به علاوه ضريب همبستگي به دست آمده نشانگر رابطه معنا داري بين نمرات بدست آمده از تست كلي حروف اضافه و نمرات حاصله از آزمون تافل زبان انگليسي بود. نتايج حاصله از آزمون tبين تست هاي مربوط به حروف اضافه مكاني، اسمي و صفتي در مورد زبان آموزان سال اول و دوم معنا دار بودند. در صورتي كه نتايج حاصله از آزمون t نشانگر تفاوت معناداري بين دو گروه دانشجويان سال اول و دوم در حيطه دانش حروف اضافه اصطلاحي آنها نبودند. در نهايت نتايج حاصله از ضريب همبستگي آزمون حروف اضافه و سه زير مجموعه آن نشانگر همبستگي قوي بين نمرات بدست آمده از اين آزمونها بود.
Abstract :
Several studies of L2 learners’ interlanguage have addressed the complexity of the English adpositional system due to several reasons like L1 transfer, lack of knowledge in L2 and the strong collocational relations of prepositions with other elements of the English language. The major purpose of the present study is to evaluate the performance of Iranian students in dealing with three broad categories of spatial, non-spatial and idiomatic adpositions in English. To achieve the inclinations of the research project, 60 students majoring in TEFL at Roudehen University were selected. A paper-based TOEFL test of English Proficiency was administered to obtain some information about the participants’ general language proficiency. Three completion tasks with the division of spatial, non-spatial (nominal, adjectival and verbal) and idiomatic adpositions were administered. The obtained results represented the fact that the Iranian participants were considerably inclined to transfer their L1 adpositional patterns to their L2 production. The correlational analyses indicated that whereas the scores related to adposition task in general, non-spatial as well as the idiomatic subtests were strongly correlated with the scores obtained from the TOEFL test, there was a moderate correlation between the spatial subtest and the TOEFL one. The independent sample t-test results between the freshmen and sophomores dealing with spatial, nominal and adjectival subtests were considered to be significant. However, in reference to the verbal subtest, the difference between the two groups was not significant. The results obtained from the independent sample t-test indicated no significant differences between the freshmen and sophomores in their performance on idiomatic adpositions. Finally, the result of the correlation coefficients showed high correlation coefficients between the whole adposition test and the three subtests of spatial, non-spatial and idiomatic ones. Moreover, high and moderate correlations were reported among the three subtests with the highest correlation between the spatial and non-spatial subtests and the lowest between the idiomatic and spatial ones.
Journal title :
The Journal of Applied Linguistics
Serial Year :
2008
Journal title :
The Journal of Applied Linguistics
Record number :
1022665
Link To Document :
بازگشت