Title of article :
Advertising persuasion in China: Using Mandarin or Cantonese?
Author/Authors :
Liu، نويسنده , , Shixiong and Wen، نويسنده , , Xiaoshan and Wei، نويسنده , , Lina and Zhao، نويسنده , , Weihong، نويسنده ,
Issue Information :
ماهنامه با شماره پیاپی سال 2013
Pages :
7
From page :
2383
To page :
2389
Abstract :
Advertising persuasion may differ based on different languages and/or dialects. Using Chinese samples, this study experimentally tests how a spokespersonʹs accents (standard Mandarin accent and local Cantonese accent) influence advertising persuasion across different product involvements (high- or low-involvement products) and different advertising appeals (rational or emotional ads). The results show that ads promoting high (low)-involvement products will produce higher persuasion when the ads use Mandarin (Cantonese) rather than Cantonese (Mandarin). In addition, ads with rational (emotional) appeals will result in higher persuasion when presented in Mandarin (Cantonese) rather than Cantonese (Mandarin). The findings contribute to a better understanding of an adʹs persuasion with respect to a spokespersonʹs accents, and offer managerial implications for marketers doing advertising in a multilingual environment such as China.
Keywords :
ACCENT , Advertising persuasion , Advertising appeal , Product involvement
Journal title :
Journal of Business Research
Serial Year :
2013
Journal title :
Journal of Business Research
Record number :
1955561
Link To Document :
بازگشت