Title of article :
Iranian EFL Learners L2 Reading Comprehension: The Effect of Online Annotations via Interactive White Boards
Author/Authors :
شمس، نسرين نويسنده دانشجوي دكتري آموزش زبان انگليسي، دانشگاه اصفهان Shams, Nasrin , دباغي، عزيزالله نويسنده استاديار زبان و ادبيات انگليسي، دانشگاه اصفهان، اصفهان، ايران Dabaghi, Azizollah
Issue Information :
دوفصلنامه با شماره پیاپی 14 سال 2014
Abstract :
اين مطالعه تاثير انواع مختلف ارايه معناي لغات را به صورت چندرسانهاي (متني، تصويري و ويديويي) از طريق بردهاي هوشمند بر درك مطلب دانشآموزان ايراني مورد بررسي قرار ميدهد. از بين 102 نفر جمعيت كلي زبانآموزان دختر، 60 نفر بر اساس آزمون استاندارد نلسون انتخاب شدند. سپس آنها به صورت تصادفي به 4 گروه 15 نفره تقسيم شدند كه عبارتند از: سه گروه آزمايش كه از ارايه معناي لغات بهره ميبردند و يك گروه كنترل. بر اساس نتايج مطالعه آزمايشي، بعضي از لغات متون كامپيوتري، به وسيله يك برنامه نرمافزار كامپيوتري، داراي چند لينك شدند كه از طريق اين لينكها معناي آنها به روشهاي مختلف (متني، تصويري و ويديويي) از طريق برد هوشمند ارايه ميشد. وقتي معلم در حين تدريس لغت لينكدار روي برد هوشمند را لمس ميكرد يك صفحه جديد ظاهر ميشد. اين صفحه يا لغت را با معني آن به صورت متني (براي گروهي كه معناي لغات را فقط به صورت متني دريافت ميكردند), يا با تصوير آن (براي گروهي كه معناي لغات را فقط به صورت تصويري دريافت ميكردند) و يا با ويديو ( براي گروهي كه معناي لغات را از طريق فيلم و انيميشن دريافت ميكردند) نمايش ميداد. هر گروه از زبانآموزان، متنهاي كامپيوتري را از طريق اينترنت برد هوشمند در كلاس درس بر اساس يكي از روش هاي فوق ميخواندند. نتايج آماري دادههاي به دست آمده نشان داد كه 1) هر سه گروه آزمايش كه از ارايه معناي لغات با استفاده از برد هوشمند بهره ميبردند (متني، تصويري و ويديويي) نسبت به گروه كنترل كه از ارايه معناي لغات توسط برد هوشمند هيچ بهرهاي نميبردند، متون زبان انگليسي را به صورت قابل توجهي بهتر درك ميكردند.2) گروهي كه معناي لغات را به صورت فيلم ويديويي و انيميشن توسط برد هوشمند دريافت ميكردند در درك مطلب نسبت به گروههايي كه معناي لغات را فقط به صورت متني يا فقط به صورت تصويري توسط برد هوشمند دريافت ميكردند عملكرد بهتري داشتند؛ اما به صورت معنادار نبود. و در آخر هيچ تفاوت معناداري بين سه گروه آزمايش در درك و دريافت زبانآموزان از متون زبان انگليسي از طريق برد هوشمند وجود نداشت.
Abstract :
This study explores the effect of online annotations via Interactive White Boards (IWBs) on reading comprehension of Iranian EFL learners. To this aim, 60 students from a language institute were selected as homogeneous based on their performance on Oxford Placement Test (2014).Then, they were randomly assigned to 3 experimental groups of 20, and subsequently exposed to the research treatment after taking a pre-test of reading comprehension. The experimental groups received the L2 texts on IWB screen for comprehension and, at the same time, received the online annotations (auditory, pictorial, and video) attached to the target words. During the session of instruction, the participants read the texts through IWB for comprehension while consulting the annotations attached to the target words. Then, they were tested on their reading comprehension through an immediate post-test in order to measure the effect of instruction on reading comprehension immediately. The results of one-way ANOVA analysis of the data indicated that pictorial annotation group comprehended the L2 texts significantly better than the auditory annotation group. The results also revealed that video annotation group significantly outperformed the other two groups in L2 reading comprehension, confirming the Dual-coding Theory (Paivio, 1971, 1990). The findings of this study may have important implications for foreign language syllabus designers and instructors as well.
Journal title :
Journal of English Language Teaching and Learning
Journal title :
Journal of English Language Teaching and Learning