Title of article :
An Inquiry into Intersemiotic Translation of Children's Books: A Case Study of Illustration and Rendition
Author/Authors :
Habibian, Nastaran Faculty of Persian literature and foreign languages - Islamic Azad University South Tehran Branch, Tehran, Iran , Ameri, Alireza Faculty of Persian literature and foreign languages - Islamic Azad University South Tehran Branch, Tehran, Iran
Abstract :
The present study was an attempt to find out whether there were any exclusive strategies regarding
illustration in the rendition of children’s illustrated books. Further, it investigated whether the existing
intersemiotic models were sufficiently responsive to the demands of Iranian translators and children.
Cases of the study included three children’s illustrated story books for age groups B and C
(Group B-children in the first grades of primary school/ Group C- children in the last grades of primary
school) in two formats (the first one the original book, the second one the translated book). The
utilized method for conducting this qualitative research was Grounded Theory. The research instruments
were semi-structured interview and content analysis. The intersemiotic model of translation
propounded by Aguiar and Quieroz and the hermeneutic approach of Steiner were chosen as the
study framework. The interviewees were among stakeholders of children’s literature; illustrators,
translators and publishers. The findings revealed that there are no exclusive strategies as regards illustration.
In addition, although the existing intersemiotic models are acceptable as foundational
models, these models do not provide sufficient utility to decode every interfering factor in translation
of children’s illustrated books. Ultimately, the research resulted in a novel model for rendition of the
children’s illustrated books.
Keywords :
Translation of children’s literature , Intersemiotic translation , Illustration , Children’s book , Age groups B and C
Journal title :
Astroparticle Physics