• Title of article

    Investigating the Inadequacy of Machine Translation in Conveying the Sense and Sensibility Towards Arabic Texts Translated into English

  • Author/Authors

    Hassan ، Hassan Hassan Mahill Abdallah - University of Science Technology , Abdelmajd ، Abdelrahman - King Khalid University , Al Salafi ، Aziz Abdulrab Saleh - King Khalid University

  • Pages
    8
  • From page
    42
  • To page
    49
  • Abstract
    This paper aims to investigate the inadequacy of Machine Translation for reflecting the intended meaning of Arabic translation words into English. The researchers have adopted the qualitative method and the content analysis as a tool for collecting data relevant to the study and needed to highlight the importance of sense and sensibility in translating Arabic text. The sample of this study was randomly selected from Sudanese folklore songs performed by a Sudanese Great Singer, Mohammed Wardi. The marks obtained from the analysis were compared. From one hand, the results have revealed that Machine Translation is inadequate for reflecting the intended meaning of Arabic translation words into English. The result has also shown that the Machine Translation does not have great significance in conveying the sense and sensibility towards Arabic translated texts.
  • Keywords
    Machine Translation , Defining Culture , Bound Terms , Source Language and Target Language
  • Journal title
    International Journal of Linguistics, Literature and Translation
  • Serial Year
    2019
  • Journal title
    International Journal of Linguistics, Literature and Translation
  • Record number

    2471904