Title of article :
The Persian, Last 7-day, Long form of the International Physical Activity Questionnaire: Translation and Validation Study
Author/Authors :
Vasheghani-Farahani, Ali Sports Medicine Research Centre - Tehran University of Medical Sciences, Tehran, Iran , Tahmasbi, Maryam Department of Cardiology - Tehran Heart Center - Tehran University of Medical Sciences, Tehran, Iran , Asheri, Hossein Sports Medicine Research Centre - Tehran University of Medical Sciences, Tehran, Iran , Ashraf, Haleh Department of Cardiology - Tehran Heart Center - Tehran University of Medical Sciences, Tehran, Iran , Nedjat, Saharnaz School of Public Health - Tehran University of Medical Sciences, Tehran, Iran , Kordi, Ramin Sports Medicine Research Centre - Tehran University of Medical Sciences, Tehran, Iran
Pages :
11
From page :
106
To page :
116
Abstract :
Purpose: To translate long form, interview-administered International Physical Activity Questionnaire (IPAQ) from English to Persian and evaluate its validity, reliability and reproducibility. Methods: A forward-backward translation procedure was followed to develop the Persian version of the IPAQ. A total of 218 respondents (53.7% women, aged 22–76 yr) completed the Persian version in Tehran, Iran. To examine the test–retest reliability, 48 healthy volunteers completed the IPAQ twice during a 7-day period. . The PA indicators derived from the IPAQ were assessed for reliability and were compared with aerobic fitness and body mass index (BMI) for construct validity. Results: In general, the questionnaire was received well and all domains met the minimum reliability standards (intra-class correlation [ICC]> 0.7), except for Leisure-time physical activity (PA). Aerobic fitness showed a weak positive correlation with all of the PA results derived from the IPAQ. A significant correlation was observed between the IPAQ data for total PA and both aerobic fitness (r=0.33, P<0.001) and BMI (r=0.26, P<0.001). Performing a known group comparison analysis, the results indicated that the questionnaire was discriminated well between the subgroups of the study samples expected to be different in their physical activity. Conclusions: The Persian version of the long form, interviewadministered IPAQ had an acceptable reliability and validity for assessing total PA in our Iranian sample of individuals. It may be a useful instrument for generating internationally comparable data on PA.
Keywords :
IPAQ , Metabolic equivalent , Physical Activity , Questionnaire , Reliability and Validity
Journal title :
Astroparticle Physics
Serial Year :
2011
Record number :
2479381
Link To Document :
بازگشت