Title of article :
Searching for Cross-Domain Mappings in the Corpus: an Analysis of Conceptual Metaphors’ Usage Patterns in Farsi
Author/Authors :
Golshaie, Ramin Linguistics Department - Alzahra University, Tehran, Iran
Abstract :
In this study, corpus method was used to test an assumption of Conceptual
Metaphor Theory (CMT) that systematic and conventionally fixed metaphorical
expressions have literal meaning in the source domain. The conceptual
metaphors LIFE IS A JOURNEY and IDEAS ARE PLANTS were selected for
analysis and three keywords from source domain of the metaphors were chosen
and matched with their English equivalents. Hamshahri 2 collection of Farsi texts
was selected as the corpus of the study. For ease of processing, one third of the
corpus comprising of fifty million word tokens was randomly sampled as the
working corpus. Collocates of the source-domain keywords, as realizations of
fixed metaphoric expressions, were extracted using AntConc software and their
concordances were examined. It was found that 1) in conventionally fixed
metaphorical expressions, when source-domain keywords were used
metaphorically they had collocates that rarely appeared with the same sourcedomain keywords used literally, and 2) source-domain keywords had gradable
degrees of metaphoricity. The findings were interpreted as suggesting that the
meaning of fixed metaphoric expressions may not be systematically connected to
the metaphor's source-domain meaning.
Farsi abstract :
هدف از اين پژوهش به كارگيري روش پيكرهاي براي بررسي اين فرض در نظريه استعاره مفهومي است كه عبارات
استعاري نظام مند و متعارف داراي معناي لفظي در حوزه مبداء هستند. براي اين منظور، دو استعاره ي ِ ِ ثابت
مفهومي «زندگي به مثابه سفر» و «ايده ها به مثابه گياهان» و سه كليدواژه از حوزه مبدا اين استعاره ها براي تحليل
انتخاب و با معادل انگليسي شان تطبيق داده شدند. پيكره فارسي هم شهري 2 به عنوان پيكره پژوهش انتخاب شد.
به منظور سهولت پردازش، يك سوم از اين پيكره كه متشكل از حدود 50 ميليون كلمه بود به طور تصادفي
نمونه گيري شد و به عنوان پيكره ي جستجو مورد استفاده قرار گرفت. همايندهاي سه كليدواژه ي حوزه مبدا به عنوان
نمود عبارات استعاري ثابت و متعارف با استفاده از نرم افزار پيكرهاي AntConc استخراج شدند و فهرست
واژه نماي آنها بررسي شد. نتايج نشان دادند كه 1 (در عبارات استعاري ثابت و متعارف، هنگامي كه كليدواژه هاي
حوزه مبدا در معناي استعاري به كار گرفته مي شوند، داراي هم آيندهايي هستند كه به ندرت با همان كليدواژه ها در
كاربرد لفظي به كار رفته اند، و 2 (كليدواژه هاي حوزه مبدا داراي درجات متفاوتي از معناي استعاري هستند. اين
استعاري ثابت به طورنظام مند با معاني حوزه مبدا استعاره مرتبط نيستند.
Keywords :
Collocation , Mutual information , Corpus linguistics , Conventionality , Conceptual Metaphor Theory