Title of article :
Cognitive Factors Affecting the Prevalence of SOV and SVO Word Orders
Author/Authors :
Kouhestani, Manouchehr Department of Foreign Languages and Linguistics - Shiraz University, Shiraz , Golfam, Arsalan Department of Linguistics - Tarbiat Modares University, Tehran
Abstract :
It is a typological observation in more than 90% of languages where the basic
word order is either subject–verb–object (SVO) or subject–object–verb (SOV).
Functional typologists believe that the prevalence of these two orders; in which
the subject precedes the two other elements, and the verb and the object are
contiguous is due to the functions of language in the real world. Hence, the two
principles of subject salience and verb-object contiguity have been proposed. The
typological explanations put forward for these two principles hold that transitive
sentences of a language have come into existence as a result of the encoding of the
prototypical transitive action scenario. In such a scenario, subject salience is a
result of the fact that the transitive action scenario is started by the doer of the
activity. Also, because of the tight causal relationship between the activity and its
receiver, the linguistic counterparts of these two elements, too, tend to be
contiguous. Since functional pressures can only be manifested in language
through human cognition, the present paper looks at the cognitive processes
involved in the cross-linguistic prevalence of the afore-mentioned word orders.
Farsi abstract :
يكي از مشاهدات رده شناختي اين است كه در بيش از نود درصد از زبان ها، ترتيب بنيادين سازه ها SOV يا SVO
است. رده شناسان نقش گرا بر اين باورند كه رواج اين دو آرايش سازه اي كه در آنها فاعل پيش از دوعنصر ديگر قرار
مي گيرد و فعل و مفعول دركنار هم اند، به دليل عملكردهاي زبان در جهان واقع است. بنابراين دو اصل برجستگي
فاعل و مجاورت فعل و مفعول را پيشنهاد داده اند. تبيين هاي نقش گرايانۀ ارائه شده براي اين دو اصل ادعا مي كنند
كه جمله هاي متعدي زبان در نتيجۀ رمزگذاري سناريوي كنش متعددي پديد آمده اند. در چنين سناريويي
برجستگي فاعل به دليل آن است كه سناريوي كنش متعددي از سوي كنندۀ فعاليت آغاز مي شود. همچنين به دليل
رابطۀ تنگاتنگ علي بين فعاليت و دريافت كنندۀ آن متناظرهاي زباني اين دو عنصر نيز گرايش دارند كه در
مجاورت يكديگر قرار گيرند. ازآنجاكه فشارهاي عملكردي فقط از طريق شناخت بشر مي توانند در زبان تجلي
يابند، اين مقاله به فرآيندهاي شناختي درگيردررواج ميان زباني دوآرايش سازهاي پيشگفته مي پردازد.
Keywords :
Iconicity , Analogy , Cognition , SVO , SOV , Word Order