Title of article
Semantic facilitation and semantic interference in word translation: Implications for models of lexical access in language production
Author/Authors
Bloem، Ineke نويسنده , , Heij، Wido La نويسنده ,
Issue Information
روزنامه با شماره پیاپی سال 2003
Pages
-467
From page
468
To page
0
Abstract
We first show that in a word-translation task, context words induce semantic interference whereas context pictures induce semantic facilitation. Experiments 2 and 3 show that this finding is not due to differences between context words and context pictures in terms of (a) relative speed of lexical activation or (b) the category level of the activated concepts. To account for our findings, we propose that conceptually-driven lexical access is confined to the selected target concept (or "preverbal message"). A version of [Starreveld and La Heij, 1996] connectionist model in which this proposal was implemented successfully simulated the polarity and the time course of the semantic context effects observed. In Experiment 4 the prediction that context pictures do not induce lexical context effects was tested and confirmed.
Keywords
Stroop , Semantic priming , Semantic interference , Selective attention , Language production
Journal title
Journal of Memory and Language
Serial Year
2003
Journal title
Journal of Memory and Language
Record number
65807
Link To Document