چكيده لاتين :
Lיenseignement et Iיapprentissage de toute langue vivante exigent la
familiarisation avec sa culture, car celle-ci fait partie intégrante de la
langue. En effet, les paroles, les comportements, les gestes et les
mimiques ainsi que les us et les coutumes de chaque peuple trouvent
leurs origines dans sa propre culture dיoù la diversité des sociétés
humaines depuis des temps immémoriaux. Cיest en apprenant une langue étrangère que Iיon découvre un nouveau monde dont les valeurs et les principes différent de ceux de son propre milieu. Ces nouveautés se présentent, tout dיabord, à lיapprenant à travers les méthodes de langue et puis, il se familiarise, au fur et à mesure, avec la culture étrangère. Dans cet article, lיétude du terme "culture" et ses sous-groupes est brièvernent passée en revue au point de vue anthropologique, sociologique et didactique des langues. Après un bref aperçu sur Ie role de la culture dans la vie de Iיhomme, Iיimportance de cette question est examinée dans les méthodes de langue, sans oublier de souligner Ie role clé de lיenseignant en ce qui concerne Ie transfert de la culture étrangère à son public. Et dans ce droit fil, il établira un pont entre les deux cultures, ce qui empechera Iיapprenant dיetre xénophobe ou xénophile, il adoptera, donc, une attitude tout à fait logique et équilibrée.