عنوان مقاله :
دراسة تحليلية للكتب العربيّة في فرع اللغة الفارسيّة وآدابها بجامعة بيام نور علي ضوء المناهج الثلاثة: النصّ باعتباره «أداة لغوية»، و«أداة نقل المعلومات»، و«عامل الإنتاج»
عنوان به زبان ديگر :
Analyzing the Content of B.A. Persian Language and Literature Arabic Textbooks of Payam-e-Noor University on the Basis of Three Approaches of Text as “Linguistic Tools”, “Information Transfer Tools” and “Production Stimuli”
پديد آورندگان :
سراج، علي جامعة بيام نور - قسم اللغة العربية و آدابها , عدالتي، علي جامعة شهيد چمران - قسم اللغة العربية و آدابها
چكيده عربي :
تعتمد جامعة «بيام نور» الإيرانية على النظام التعليمي الذاتي الخاصّ، المسمّي بنظام «التعليم عن بُعد». وتعتبر مصادر التعليم الذاتي في هذا النظام أساساً للعملية التعليمية والتعلّمية، ولأجل ذلك حاولت الجامعة تأليف بعض الكتب التي تلائم حاجات الدارسين. ولكن رغم هذه المحاولات التي بذلتها الجامعة نرى أن المخرجات التعليمية لم تكن بالمستوى اللائق، إذ يلعب المعلم في هذا النظام التعليمي دورا ضئيلا جدّاً ويقتصر تعليمه على الصفوف الفرديّة أو الجماعيّة. لذا دراسة هذا النظام التعليمي والكتب المستخدمة فيه مهمة تفرض نفسها على الدارسين والباحثين. تسعى هذه المقالة عبر المنهج الوصفي -التحليلي دراسة محتوى الكتب العربية التي تُدرّس في فرع اللغة الفارسيّة وآدابها بجامعة بيام نور في مرحلة البكالوريوس علي أساس المناهج الثلاثة أي: النصّ باعتباره «أداة لغوية»، و«أداة نقل المعلومات» و«عامل الإنتاج». تكوّنت عينة الدراسة من إثنى عشر كتاباً في موضوع القراءة والنحو العربي في فرع اللغة الفارسيّة وآدابها بجامعة بيام نور. أشارت بعض النتائج إلى أنّ تميز الكتب باعتبار وجود النصّ كأداة لغوية، أي النصّ الرئيسي هو في الأساس يقوم علي بناء نحوي، فلا يوجد فيه أيّ تدريبات تمهيدية قبل النصّ، والتفاصيل اللغوية والنحويّة والأسئلة تدور حول الأبنية اللغوية والنحوية. وأمّا مكوّنات منهج النصّ كأداة لنقل المعلومات، وعامل الإنتاج فلم يلاحظ منها إلاّ القليل في الكتب. وكذلك الأسئلة الواردة في التدريبات تشمل جميع المكوّنات اللغوية وتفتقر إلى التدريبات التمهيدية.
چكيده لاتين :
The Payam-e-Noor University educational system is based on distance education. Given that in distance and book-based education, the teacher’s role is limited and the instruction involves just individual and group forms of feedback classes, textbook development is wroth being carefully investigated and thoroughly studied. Examining Arabic Literature textbooks for Persian Language and Literature in Payam-e-Noor University based on three approaches of texts as “linguistic tools”, “information transfer tools” and “production stimuli” as well as the match between these books and the distance education system, some deficits can be observed. In the present study, evaluating the content of B.A. Arabic textbooks in Persian Language and Literature Department of Payam-e-Noor University based on these approaches, suggestions and criteria for improving the content of the books are presented. The research method is content analysis. The statistical population consists of the twelve Arabic reading and grammar textbooks. All in all, research results show that all books have text as a language tool; the original text is largely based on syntactic structure; there is no practice or assignment or introductory activity before the presentation of the text; linguistic details are emphasized; and questions are formulated based on linguistic and syntactic structures. In contrast, in all the books, the components of the two approaches of texts as information transfer tools and the production stimuli can hardly be seen.
كليدواژه :
عامل الإنتاج , أداة نقل المعلومات , الأداة اللغويّة , فرع اللغة الفارسيّة وآدابها , الكتب العربيّة , التعليم عن بُعد(الذاتي) , جامعة بيام نور
عنوان نشريه :
دراسات في تعليم اللغه العربيه و تعلمها