شماره ركورد
38730
عنوان مقاله
التاثيرات الخارجية لحركة الترجمة في العصر العباسي الاول (132_232ه/750_850م)
پديد آورندگان
عباس, رندة جامعة تشرين - كلية الآداب والعلوم الانسانية - قسم التاريخ, اللاذقية, سوريا
از صفحه
123
تا صفحه
139
چكيده فارسي
تهدف هذه الدراسة الى ابراز التاثيرات الخارجية التي ساهمت في اثراء الثقافة العربية الاسلامية عن طريق الترجمة التي كانت من اهم وسائل الانتقال الفكري بين مختلف الشعوب على مر العصور من خلال انفتاح الدولة العباسية على تراث الامم السابقة سواء تراث الشعوب التي خضعت تحت سيطرة الدولة العباسية كالفارسية او الشعوب المجاورة كاليونانية , والهندية , والصينية , فاصبحت ثقافة عامة للمجتمع شارك فيها جميع الفئات الاجتماعية والاقتصادية والسياسية والثقافية . فكان تاثر وتاثير الحضارة الاسلامية بالحضارات الاخرى واضحاً سواء التاثيرات العلمية واللغوية والاقتصادية وغيرها. تناولت الدراسة عوامل نشاة وازدهار حركة الترجمة بالاضافة الى الطرق التي اعتمد عليها المسلمون في الترجمة والمراكز التي ساهمت في انجاب المترجمين . كذلك اوضحت الدراسة جهود الخلفاء العباسيين في عملية الترجمة مع التركيز على جهود الخليفة المامون . واخيراً ابانت الدراسة تاثير الحضارات في الحضارة الاسلامية متمثلة في نهضة العلوم وازدهارها مثل علم الفلسفة والعلوم الرياضية والفلك والجغرافيا والطب
كليدواژه
العباسيون , المامون , المراكز الثقافية , التاثيرات. الحضارة الاسلامية
عنوان نشريه
مجلة جامعة تشرين: الآداب و العلوم الانسانية
عنوان نشريه
مجلة جامعة تشرين: الآداب و العلوم الانسانية
لينک به اين مدرک