شماره ركورد كنفرانس :
3500
عنوان مقاله :
شناسايي عوامل موثر بر انتقال دانش در بستر همكاري هاي دانشگاهي بين المللي: مطالعه موردي
عنوان به زبان ديگر :
Identifythe factors affectingknowledge transferin the context ofinternational academiccooperation: case study
پديدآورندگان :
حسينقلي زاده رضوان دانشگاه فردوسي مشهد , ابراهيمي كوشك مهدي سميه دانشگاه فردوسي مشهد
كليدواژه :
آموزش عالي فراملي , انتقال دانش , زبان و ادب فارسي , دانشگاه فردوسي مشهد
سال انتشار :
ارديبهشت 1393
عنوان كنفرانس :
همايش بين المللي انجمن آموزش عالي «توسعه آموزش عالي فرامرزي: فرصت ها و چالش ها»
چكيده فارسي :
هدف اصلي اين پژوهش، شناسايي عوامل موثر بر انتقال دانش زبان و ادب فارسي در همكاري هاي بين دانشگاهي بين المللي مي باشد. براي دستيابي به اين هدف از روش مطالعه موردي بهره گرفته شد، واحد تحليل را دانشگاه فردوسي مشهد تشكيل داد و داده هاي مورد نياز از طريق مصاحبه با مطلعان كليدي گردآوري شد. نتايج حاصل از مصاحبه هاي صورت گرفته در چهارچوب الگوي مفهومي عوامل موثر بر انتقال دانش فراملي با تاكيد بر چهار مولفه اصلي بازيگران، محتوا، زمينه و رسانه مورد بحث قرار گرفت. بنابر اين نتايج، تعدد و تنوع بازيگران با انگيزه ها و هدف هاي مختلف در فرايند عرضه دانش زبان و ادب فارسي از ويژگي هاي مهم خدمات آموزش عالي فراملي در ايران و دانشگاه فردوسي مشهد به شمار مي رود. به طور كلي، يافته هاي به دست آمده حاكي از اهميت توجه به نقش عواملي چون روابط باز و مبتني بر اعتماد طرفين، قابليت هاي جذب و شايستگي طرف مقابل، تفاوت ها و اشتراكات فرهنگي، زباني، ديني و سياسي، تقويت سرمايه اجتماعي و زيرساخت هاي فني و اجتماعي به منظور غلبه بر محدوديتهاي فيزيكي و جغرافيايي در فرايند انتقال دانش زبان و ادب فارسي در بيرون از مرزهاي ايران مي باشد.
چكيده لاتين :
The main objectiveof thisstudy wasto identifyfactors influencingknowledge
transferonPersian language and literatureat theuniversityis
internationalcooperation. Toachievethis objective,the case study approachwas
used. Ferdowsi University of Mashhad, was theunit of analysisand therequired
datawere collectedthrough interviews withthe keyknowers. According tothe
framework ofa conceptualmodel The results of theinterviewswith emphasis
onfourmain components (actors, content, context, and media)
werediscussed.According tothese results,the multiplicityand diversity
ofactorswithdifferentmotivations andgoals ofPersian Language and Literaturein
the process ofknowledge transferis consideredan important feature
oftransnationalhigher educationUniversity of MashhadinIran.Overall,
theresultsachievedsuggestthe importanceofconsideringsuch factors such
asopenrelationshipsbased onmutualtrust, abilityto attractand
competencecontrast,differences andcommonalities in culture, language, religion,
politicaStrengtheningsocial capitaland socialandtechnical infrastructurein order to
overcomethe physicaland geographicalconstraintsin theprocess ofknowledge
transferoutside theborders of IraninPersian Language and Literature.