شماره ركورد كنفرانس :
3911
عنوان مقاله :
تعاملات ميان فرهنگي ايران و اسپانيا از طريق ترجمه آثار داستاني و اشعار
پديدآورندگان :
باشي زاده سودابه s.bashizadh@atu.ac.ir دانشگاه علامه طباطبائي
كليدواژه :
تعاملات ميان فرهنگي , ترجمه , فدريكو گارسيا لوركا
عنوان كنفرانس :
اولين همايش ملي ترجمه در فضاي ميان فرهنگي
چكيده فارسي :
در انتقال فرهنگ بين جوامع بشري و تعاملات ميان فرهنگي، عوامل و عناصر بسياري
حائز اهميت هستند كه در اين ميان، نقش ترجمه با جايگاه مهم و والاي آن در ملل
مختلف، بسيار برجسته تر و پررنگ تر است.
رابطه ايران و اسپانيا در همه زمينه ها، به ويژه در حوزۀ فرهنگ، هنر و ادبيات، داراي
تاريخچه بسيار پرقدمتي است
در مسير تعاملات ميان فرهنگي برقرارشده بين دو ملت در چشم انداز بسيار گسترده اي،
ترجمه بسياري از آثار و به ويژه ادبيات داستاني و شعر، از ديرباز رونق و غناي
روزافزون داشته كه اين پل ارتباطي، بستري را براي پيكربندي افكار و ايدئولوژي هاي
نوين نويسندگان و متفكرين فراهم آورده است. در اين پژوهش، كيفيت و كميت و
همچنين بازتاب ترجمه آثار فدريكو گارسيا لوركا، شاعر و نمايشنامه نويس پرآوازه
اسپانيايي كه بيشتر آثارش به فارسي برگردانده شده است، به منزله نمونه اي از توليدات
مهم ميان فرهنگي، بازكاويده خواهد شد.