شماره ركورد كنفرانس :
4748
عنوان مقاله :
A contrastive Analysis of Relative Clauses in Persian and English: A comparison between Translated and Original Short Stories
پديدآورندگان :
Shekaramiz Mansoore Faculty of linguistics, Islamic Azad University, Ahvaz branch, Ahvaz, Iran , Moradi Arezoo arezoo_moradi70@yahoo.com Faculty of English teaching, Islamic Azad University, Ahvaz branch, Ahvaz, Iran; , Nooreddinmoosa Mona Faculty of English teaching, Islamic Azad University, Ahvaz branch, Ahvaz, Iran
تعداد صفحه :
1
كليدواژه :
contrastive analysis , relative clauses , short stories , Persian , English , translation
سال انتشار :
1395
عنوان كنفرانس :
Forth International Conference on Language,Discourse and Programatics 2017
زبان مدرك :
انگليسي
چكيده فارسي :
Contrastive analysis has been a vital and systematic branch of applied linguistics which copes with linguistic description of the structure of two or more languages. This study was conducted to determine the frequency of relative clauses in Persian and English. To do this, two groups of data were analyzed; the first one contained 80 pages consisting of several short stories written by native Persian writers and the same amount written by English native writers. The second group of data contained 80 pages of English short stories written by different native writers and their Persian translations. The font size was the same in all groups. The results revealed that although the frequency of relative clauses was more in English short stories compared to original Persian short stories, but this finding was not observed in the analysis of English stories and their Persian translations; while translating English stories, Persian translators used more relative clauses compared to the original English writers of the same stories.
كشور :
ايران
لينک به اين مدرک :
بازگشت