شماره ركورد كنفرانس :
1527
عنوان مقاله :
نقد پنج ترجمه معاصر از قرآن (مطالعه مورد پژوهانه : سوره مزمل)
پديدآورندگان :
سياوشي صابره نويسنده , صفري نژاد عفت نويسنده
تعداد صفحه :
18
كليدواژه :
نقد , ترجمه قرآن , سوره مزمل , ترجمه هاي معاصر
سال انتشار :
1392
عنوان كنفرانس :
هشتمين همايش بين المللي انجمن ترويج زبان و ادبيات فارسي ايران
زبان مدرك :
فارسی
چكيده فارسي :
ترجمه متون مقدس به طور كلی و قرآن كریم به صورت ویژه ضرورتی انكارناپذیر است. چرا كه مهم ترین راه ارتباط بادیگر ادیان آسمانی و معرفی دین اسلام به آنان، ترجمه قرآن به زبان ایشان است. از همین وی مسلمانان از دیرباز در پی دست یابی به ترجمه هایی كامل و دقیق از قرآن به زبان های گوناگون بوده اند. وجود این حساسیت تلاش هایی را در این عرصه به دنبال داشته است. بررسی پنج نمونه از ترجمه های مشهور معاصر از سوره مباركه مزمل و نقد؛ مقایسه و تحلیل هریك از آن ها و در نهایت معرفی ترجمه اتخابی برای هر آیه و نیز ارائه ترجمه پیشنهادی در صورت ناقص بودن هر پنج ترجمه مذكور، موضوع اینمقاله را تشكیل می دهد.
شماره مدرك كنفرانس :
4430967
سال انتشار :
1392
از صفحه :
1
تا صفحه :
18
سال انتشار :
1392
لينک به اين مدرک :
بازگشت