DocumentCode
1908746
Title
A Purely Monotonic Approach to Machine Translation for Similar Languages
Author
Ye Kyaw Thu ; Finch, Andrew ; Sumita, Eiichiro ; Sagisaka, Yoshinori
Author_Institution
Multilingual Translation Lab., Nat. Inst. of Inf. & Commun. Technol., Kyoto, Japan
fYear
2013
fDate
17-19 Aug. 2013
Firstpage
107
Lastpage
110
Abstract
This paper investigates the effect of taking a strictly monotonic approach to machine translation for a restricted set of suitable language pairs. We studied the effect of decoding monotonically for a set of language pairs which has similar word order characteristics and found that for some language pairs - namely language pairs where both languages are in SOV order - there was almost no difference in machine translation quality. The results of this experiment motivated the extension of the monotonic approach into the alignment stage of the training. We used a Bayesian non-parametric aligner that has been shown to out-perform GIZA++ in combination with the grow-diag-final- and heuristic on transliteration data. Our results show that the monotonic aligner was able to match the performance of the GIZA++ baseline, and gains in translation performance were obtained by integrating both aligners into the systems.
Keywords
language translation; natural languages; Bayesian nonparametric aligner; GIZA++; machine translation; purely monotonic approach; similar languages; transliteration data; Bayes methods; Complexity theory; Computational linguistics; Data models; Decoding; Interpolation; Training; bilingual alignment; machine translation; monotonic decoding;
fLanguage
English
Publisher
ieee
Conference_Titel
Asian Language Processing (IALP), 2013 International Conference on
Conference_Location
Urumqi
Type
conf
DOI
10.1109/IALP.2013.31
Filename
6646015
Link To Document