Author_Institution :
Nanyang Technol. Univ., Singapore, Singapore
Abstract :
Summary form only given. In this talk, the speaker will measure the reduction in ambiguity that can be gained by using translated text to constrain meanings. Instead of using the translation itself to determine senses, they use a shared hierarchy of word senses: WordNet. Experiments with aligned Chinese, English and Japanese text show a substantial reduction in ambiguity for each language.
Keywords :
computational linguistics; cross lingual word sense disambiguation; text to constrain meanings; word net;
Conference_Titel :
Asian Language Processing (IALP), 2010 International Conference on
Conference_Location :
Harbin
Print_ISBN :
978-1-4244-9063-9
DOI :
10.1109/IALP.2010.93