DocumentCode
2350137
Title
Curate a transliteration corpus from transliteration/translation pairs
Author
Wu, Shih-Hung ; Li, Yu-Te
Author_Institution
Department of Computer Science & Information Engineering, Chaoyang University of Technology, Taiwan
fYear
2008
fDate
13-15 July 2008
Firstpage
208
Lastpage
213
Abstract
Transliteration of new named entity is important for information retrieval that crosses two or multiple language. Rule-based machine transliteration is not satisfactory, since different information sources have different standards for the transliteration. To build a statistic machine transliteration module, researchers have to curate a transliteration corpus for any given two languages of interest. Since a large amount of transliteration/translation pairs can be collected from the Web, a large transliteration-training corpus can be curated from these pairs. In this paper, we proposed a bi-directional approach to classify transliteration/translation pairs. Our approach combines both forward transliteration and backward transliteration to classify transliteration from translation. An experiment on English and Chinese transliteration is conducted.
Keywords
Bidirectional control; Chaos; Computer science; Dictionaries; Information retrieval; Natural languages; Probability; Statistics; USA Councils; Unsupervised learning;
fLanguage
English
Publisher
ieee
Conference_Titel
Information Reuse and Integration, 2008. IRI 2008. IEEE International Conference on
Conference_Location
Las Vegas, NV, USA
Print_ISBN
978-1-4244-2659-1
Electronic_ISBN
978-1-4244-2660-7
Type
conf
DOI
10.1109/IRI.2008.4583031
Filename
4583031
Link To Document