DocumentCode :
249138
Title :
Rule-based machine translation from English to Telugu with emphasis on prepositions
Author :
Lingam, Keerthi ; Lakshmi, E. Rama ; Theja, L. Ravi
Author_Institution :
IT Dept., CBIT, Hyderabad, India
fYear :
2014
fDate :
19-20 Aug. 2014
Firstpage :
183
Lastpage :
187
Abstract :
This paper deals with adaptive rule based machine translation from English to Telugu. This is a proposed approach and it is a rule-based methodology. Set of production rules, training set for English and Telugu sentences and English to telugu dictionary are developed for this purpose. In the process of machine translation, handling prepositions is the main issue. There are many different kinds of prepositions that are being used in English, which can be translated as postpositions in Telugu. Time, Gender, place, context and many other features play an important role in selecting the appropriate postposition in Telugu. Some prepositions will have different meanings and the appropriate one should be selected based on the context. Through the proposed algorithm frequently used prepositions can be handled and translated perfectly.
Keywords :
knowledge based systems; language translation; natural language processing; English to Telugu dictionary; adaptive rule based machine translation; prepositions; production rules; training set; Algorithm design and analysis; Dictionaries; Grammar; Production; Semantics; Syntactics; Training; Artificial Intelligence; Machine translation; Natural Language Processing; Preposition; Rule based approach;
fLanguage :
English
Publisher :
ieee
Conference_Titel :
Networks & Soft Computing (ICNSC), 2014 First International Conference on
Conference_Location :
Guntur
Print_ISBN :
978-1-4799-3485-0
Type :
conf
DOI :
10.1109/CNSC.2014.6906669
Filename :
6906669
Link To Document :
بازگشت