DocumentCode
3223705
Title
English-French-Canadian French-Korean multilingual electronic database of job titles
Author
Park, Sook Hee
Author_Institution
Sch. of Humanities, Dong-Eui Univ., South Korea
Volume
3
fYear
2004
fDate
2-6 Nov. 2004
Firstpage
2608
Abstract
We have extracted from WordNet, 1970 job titles to compare with French, Quebec French and Korean equivalents. This is to study a multilingual electronic database model: English-French-Canadian French-Korean. Each job name provides different inner structures such as hypernymic, hyponymic, holonymic, meronymic relations, which are linked to others by multiple ways. This differential structure of WordNet facilitates an automatic research and can specify the meaning of ambiguous words in the text among others. However, we have discovered some problems with the use of WordNet such as the certain weakness of its structure and terminology problems of definition. There is also difficulty in coordinating the different concepts of the above-mentioned languages in order to find an exact matching. Nevertheless, the future elaboration of multilingual database of job titles based on WordNet will serve as an useful instrument for job search, employment, etcetera in various economic matters.
Keywords
dictionaries; linguistics; natural languages; semantic Web; WordNet facilitates; differential structure; holonymic; hypernymic; hyponymic; meronymic relations; multilingual electronic database; structure-terminology problems; Dictionaries; Employment; Europe; Instruments; Natural languages; Pattern analysis; Psychology; Relational databases; Semantic Web; Terminology;
fLanguage
English
Publisher
ieee
Conference_Titel
Industrial Electronics Society, 2004. IECON 2004. 30th Annual Conference of IEEE
Print_ISBN
0-7803-8730-9
Type
conf
DOI
10.1109/IECON.2004.1432215
Filename
1432215
Link To Document