عنوان مقاله :
از انتقال سؤال پژوهش تا ترويج استفاده از شواهد در فرآيند ترجمان دانش: خودارزيابي پژوهشگران دانشگاه علوم پزشكي بوشهر
عنوان به زبان ديگر :
From Transfer of Research Question to Promoting the Use of Evidence in the Process of Knowledge Translation: Self-Assessment of Researchers in Bushehr University of Medical Sciences
پديد آورندگان :
دخش، سارا دانشگاه علوم پزشكي بوشهر - دانشكده پيراپزشكي , استوار، افشين دانشگاه علوم پزشكي بوشهر - پژوهشكده علوم زيست پزشكي خليجفارس , حميدي، علي دانشگاه علوم پزشكي بوشهر - دانشكده پيراپزشكي
كليدواژه :
دانشگاه علوم پزشكي بوشهر , ترويج استفاده از شواهد , انتقال دانش , توليد دانش , انتقال سؤال پژوهش , ترجمان دانش , پژوهشگران
چكيده فارسي :
زمينه: يكي از چالشهاي پيش روي نظام مراقبت سلامت، شكاف انتقال دانش است. امروزه در اجراي پژوهشها، انتخاب درست و همهجانبه مخاطبين، تعيين اولويتهاي پژوهشي و انتشار پيام كليدي پژوهش با زباني ساده و قابل فهم، جايگاه ويژهاي دارد. ترجمان دانش، به عنوان راهبردي مؤثر در تقويت پذيرش و به كارگيري نتايج پژوهش در صحنه عمل، مثمرثمر خواهد بود. لذا پژوهش حاضر با هدف تعيين عملكرد پژوهشگران دانشگاه علوم پزشكي بوشهر از مرحله انتقال سؤال پژوهش تا ترويج استفاده از شواهد در فرآيند ترجمان دانش انجام گرفته است.
مواد و روشها: پژوهش حاضر از نوع پيمايشي با رويكرد توصيفي است. آزمودنيهاي اين پژوهش را پژوهشگران دانشگاه علوم پزشكي بوشهر تشكيل دادند كه به شيوه تمامشماري انتخاب و در نهايت با به كارگيري معيار ورود برخورداري از حداقل پنج طرح پژوهشي تصويب شده در بازه زماني 1390 تا 1394 در جايگاه مجري و يا همكار طرح، 83 پژوهشگر انتخاب شدند. گردآوري دادهها با استفاده از پرسشنامه خودارزيابي فعاليتهاي ترجمان دانش پژوهشگران دانشگاهي انجام گرفت كه روانسنجي آن در بخش ديگري از همين پژوهش مورد تأييد قرار گرفته است.
يافتهها: يافتههاي پژوهش نشان داد عملكرد پژوهشگران در گويههاي اطلاع از اولويتهاي پژوهشي دانشگاه با ميانگين و انحراف معيار 08/1±4 و آشنايي با كاربران نتايج پژوهش با ميانگين و انحراف معيار90/0±61/3 (در حيطه انتقال سوال پژوهش)، انجام پژوهشهاي به روز و متناسب با نياز ذينفعان با ميانگين و انحراف معيار 84/0±25/4، انجام فعاليتهاي لازم براي توليد پيام قابل انتقال با ميانگين و انحراف معيار 83/0±09/4 و رعايت فاصله زماني مناسب بين مشخص شدن موضوع تا شروع پژوهش با ميانگين و انحراف معيار83/0±08/4 (در حيطه توليد دانش)، انتشار نتايج پژوهش در مجلات داخلي و خارجي با ميانگين و انحراف معيار 65/0±58/4 و ارائه نتايج پژوهش در كنفرانسها، سمينارها و همايشهاي داخلي و خارجي با ميانگين و انحراف معيار 95/0 ±22/4 (در حيطه انتقال دانش) و اجراي پژوهشها با هدف تصميمگيري مبتني بر شواهد با ميانگين و انحراف معيار 02/1±97/3 (در حيطه ترويج استفاده از شواهد) بهتر از ساير فعاليتها است.
نتيجهگيري: نتايج بيانگر اين است كه هر چند عملكرد پژوهشگران دانشگاه علوم پزشكي بوشهر در كل فرآيند ترجمان دانش در سطح مطلوب قرار دارد اما شكاف بين دانش و عمل پژوهشگران در حيطههاي انتقال سؤال پژوهش و انتقال دانش نياز به دخالت مؤثر دارد. لذا پيشنهاد شد ساختاري تحت عنوان كميته ترجمان دانش در معاونت تحقيقات و فناوري دانشگاه ايجاد شود.
چكيده لاتين :
Background: The knowledge transfer gap is one of the challenges facing the healthcare system. Nowadays, choosing the right and all-inclusive audience, determining the research priorities and publishing the key message of the research in a simple and understandable language have a special place in research. Knowledge translation is an effective strategy for acceptance and application of research results in practice. Therefore, the present study aimed to determine the performance of researchers at Bushehr University of Medical Sciences from the transfer of research question to promoting the use of evidence in the process of knowledge translation.
Materials and Methods: This descriptive survey recruited a population of researchers from Bushehr University of Medical Sciences who were randomly selected. Eighty-three researchers were selected if they met the inclusion criteria of having at least five approved research projects from 2011 to 2015 as the main researcher or collaborator. Data were collected using Self-Assessment Questionnaire of Academic Researchers Knowledge Translation Activities, which was validated in another phase of this research.
Results: The findings of this study showed that the researchers' performance was better in the following items: knowing research priorities of the university (4±1.08), familiarity with the users of the research results (3.61±0.90) (the transfer of research question domain), conducting up-to-date research in accordance with the needs of the stakeholders (4.25±0.84), performing the necessary activities to produce a transmittable message (4.09±0.83) and observing the appropriate interval between determining the subject and beginning the study (4.08±0.83) (knowledge production domain), publication of research results in local and foreign journals (4.58±0.65), presenting the research results in local and foreign conferences, seminars and congresses (4.22±0.95) (knowledge transfer domain) and conducting research with the objective of evidence-based decision making (3.97±1.02) (promoting the use of evidence domain).
Conclusion: The results indicate that although the performance of researchers is Bushehr University of Medical Sciences is at a desirable level in the whole process of knowledge translation, but the gap between the knowledge and practice in transfer of research question and knowledge requires effective intervention. Therefore, it is suggested that a Knowledge Translation Committee be established at the Deputy of Research and Technology.