عنوان مقاله :
نقشهاي توصيفي از مطالعات ترجمه در ايران براساس پاياننامههاي كارشناسي ارشد
پديد آورندگان :
نوروزي ، عبداله دانشگاه فردوسي مشهد , خوشسليقه ، مسعود دانشگاه فردوسي مشهد
كليدواژه :
مطالعات ترجمه , پاياننامه , نقشۀ هولمز , حوزههاي پژوهشي , چرخش
چكيده فارسي :
مطالعات ترجمه رشتهاي نوپاست كه در نيمۀ دوم قرن بيستم در غرب پايهگذاري شده و در اين زمان نسبتاً كوتاه رشد چشمگيري يافته است. بهرغم برنامهها و كنفرانسهاي متعددي كه در اين زمينه بوده، ابهامهايي دربارۀ جنبههاي مختلف پژوهشهاي علمي ترجمه مانند جهت و گرايش آن مشهود است. پژوهش حاضر با روشي توصيفي در صدد بوده پاياننامههاي كارشناسي ارشد دو دانشگاه مادر در ايران را يعني دانشگاه فردوسي مشهد و دانشگاه علامۀ طباطبايي تهران در رشتۀ ترجمه بررسي كرده و موضوعات و حوزههاي پژوهشي پوششيافته را شناسايي كند. بدين منظور، تمام پاياننامههاي دو دانشگاه مذكور با استفاده از تحليل اسناد و موضوعي بررسي شدهاند. ابتدا با بررسي عناوين، چكيده، سؤالات پژوهش و محتواي هر پاياننامه، كليدواژهاي گوياي موضوع كلي آن پژوهش انتخاب شده است. با استفاده از اين كليدواژهها و دستهبندي آنها به مقولههاي همموضوعِ بزرگتر، 29 دستۀ موضوعي شناسايي و توصيف شدهاند. با الهام از چرخشهاي مطالعات ترجمه، پژوهشها مجدداً دستهبندي شده و حوزههاي پژوهشي تبيين شدهاند و سپس با الهام از نقشۀ هولمز، نقشۀ اين پژوهشها ترسيم شده است. بررسي و دستهبندي اين پژوهشها بهخوبي نشان ميدهد پاياننامههاي اين دو دانشگاه و بهطور كلي پژوهشهاي ترجمه در ايران، تقريباً اغلب حوزههاي اصلي مطرح در مطالعات ترجمه را در برگرفته و تنوع موضوعات ميانرشتهاي مشهود است.
عنوان نشريه :
نقد زبان و ادبيات خارجي
عنوان نشريه :
نقد زبان و ادبيات خارجي