عنوان مقاله :
بررسي مقايسه اي برخي از ضرب المثل هاي پركاربرد در زبان هاي فارسي واسپانيايي
پديد آورندگان :
فيض الهي ، علي دانشگاه تهران - دانشكده زبانها و ادبيات خارجي - گروه اسپانيايي , گندمي ، نسرين دانشگاه آزاد اسلامي تهران مركزي
كليدواژه :
ضرب المثل , بارمعنايي , عبارت پردازي , زبان فارسي , زبان اسپانيايي
چكيده فارسي :
دو ويژگي خاص و منحصر بفردزبان، يعني عبارت پردازي و چينش واژگان در كنار يكديگر باعث بوجود آمدن بار معنايي مي شود كه درك معنا نه فقط براي آنهايي كه يك زبان دوم را ياد مي گيرند، بلكه براي آنهايي كه به اين زبان صحبت مي كنند، مشكل و يا حتي غيرممكن شود. ضرب المثل ها عليرغم تمايزات فرهنگي، جغرافيايي و زبانيتشابهاتي در زبان هاي مختلف دارند. نويسنده در اين مقاله، سعي دارد تا به بررسي و مقايسه صوري و معنايي واژه هاي حاكم بر ضرب المثل هاي پركاربرد در زبان فارسي بر اساس كتاب امثال و حكم استاد بزرگوار مهدي پرتوي آملي و معادل كاربردي آنها در زبان اسپانيايي بپردازد.هدف از اين مقايسه بررسي شباهت ها و تمايزات ساختار هاي ضرب المثل هاي از نقطه نظر شيوه بيان در هر دو زبان و نيز مطالعه واژه هايي كه به كرات در ضرب المثل ها در هر دو زبان استفاده شده اند. واژه هاي كليدي: ضرب المثل، بارمعنائي، بسامد، زبان فارسي، زبان اسپانيايي
عنوان نشريه :
پژوهشهاي زبانشناختي در زبانهاي خارجي