شماره ركورد :
1108876
عنوان مقاله :
نقد و بررسي ترجمۀ انگليسي كتاب مشاعر ملاصدرا
پديد آورندگان :
مهدوي ، عباس دانشگاه اديان و مذاهب - گروه دين و علوم شناختي , كيوانفر ، محمد دانشگاه اديان و مذاهب - گروه فلسفه و كلام اسلامي
تعداد صفحه :
26
از صفحه :
153
تا صفحه :
178
كليدواژه :
كتاب المشاعر , ترجمه انگليسي مشاعر , ملاصدرا , سيد حسين نصر
چكيده فارسي :
ما در اين مقاله، ترجمۀ كتاب المشاعر ملاصدرا به نام The Book of Metaphysical Penetrations اثر سيد حسين نصر را نقد و بررسي مي‌كنيم. در اين مقاله بر سه نكته اساسي تأكيد مي‌كنيم. نخست مي‌خواهيم نشان دهيم در چه مواردي ترجمۀ متن عربي به انگليسي به‌صراحت نادرست است. مترجم در برخي از بندها به‌علت پي نبردن به منظور ملاصدرا نتوانسته است متن عربي را به‌درستي به انگليسي برگرداند. دوم، نشان مي‌دهيم مترجم برخي از عبارات عربي را ازقلم انداخته و ترجمه نكرده است. در پايان، نشان خواهيم داد برخي از معادل‌‌هاي انگليسي مناسب نيستند. ابتدا متن عربي و انگليسي را مي‌آوريم. سپس متن عربي را شرح مي‌دهيم و بعد، با شرح متن انگليسي به تفاوت منظور ملاصدرا و مترجم اشاره مي‌كنيم. در پايان، با ترجمۀ پيشنهادي، بحث آن بند را تمام مي‌كنيم.
عنوان نشريه :
حكمت إسراء
لينک به اين مدرک :
بازگشت