عنوان مقاله :
ترجمه، بومي سازي و بررسي روايي و پايايي ابزار ارزيابي نظام ارجاع مبتني بر پزشك خانواده در ايران
عنوان به زبان ديگر :
Translation, Adaptation and Validation of Referral Systems Assessment and Monitoring Toolkit for the Family Physicians Program in Iran
پديد آورندگان :
روحاني، صمد داﻧﺸﮕﺎه ﻋﻠﻮم ﭘﺰﺷﮑﯽ ﻣﺎزﻧﺪران، ﺳﺎري، ايران , مومني راهكلاء، قادر داﻧﺸﮕﺎه ﻋﻠﻮم ﭘﺰﺷﮑﯽ ﻣﺎزﻧﺪران، ﺳﺎري، ايران , نصرالله پور شيرواني، داود داﻧﺸﮕﺎه ﻋﻠﻮم ﭘﺰﺷﮑﯽ ﺑﺎﺑﻞ - ﭘﮋوﻫﺸﮑﺪه ﺳﻼﻣﺖ - ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت ﻋﻮاﻣﻞ اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮ ﺳﻼﻣﺖ
كليدواژه :
نظام ارجاع , روايي , پزشكي خانواده , پايش و ارزشيابي , بومي سازي ابزار , پايايي
چكيده فارسي :
سابقه و هدف: تاكنون بررسيهاي انجام شده در زمينه عملكرد سيستم ارجاع در ايران، همه ابعاد و ساختار نظام ارجاع را پوشش نداده است. فقدان يك ابزار متناسب و بومي براي ارزيابي از دلايل اين امر به نظر ميرسد. در اين مقاله گزارش ترجمه و بوميسازي ابزار بررسي ساختار نظام ارجاع مبتني بر پزشك خانواده براي اولين بار در ايران ارائه شده است.
مواد و روشها: نسخه انگليسي ابزار (Referral Systems Assessment and Monitoring) (RSAM ) به فارسي روان برگردانده شد. روايي محتوايي با محاسبه نسبت روايي محتوايي (CVR) و شاخص روايي محتوايي (CVI) بررسي شد. دادههاي مورد استفاده حاصل نظرات 20 فرد مطلع در زمينه سيستم ارجاع مبتني بر پزشك خانواده ميباشد. سپس اين ابزار در 52 واحد مجري پزشك خانواده شهري و روستايي در سطح استان مازندران به كار گرفته و پايايي آن بررسي شد. نرمافزار هاي آماري مورد استفاده SPSS 24 و 8.8 LISREL بودند.
يافتهها: CVR و CVI به ترتيب 70 و 90 درصد به دست آمد كه بالاتر از مقدار قابل قبول مي باشد. ضريب آلفاي كرونباخ براي بررسي پايايي آيتم هاي چند گزينه اي و ضريب كودر ريچاردسون براي دو گزينه اي به ترتيب اعداد 89/0 (خوب) و 83/0 (قابل قبول) را نشان دادند.
استنتاج: ابزار ارزيابي سيستم ارجاع مبتني بر پزشك خانواده براي مطالعه و ارزيابي فرايند ارجاع در اين بخش از واحدهاي ارائه خدمت داراي ويژگيهاي علمي لازم و روايي و پايايي قابل قبولي ميباشد و ميتوان آن را به كار گرفت.
چكيده لاتين :
Background and purpose: Studies on the function of referral system in Iran had not covered all aspects and structures of the referral system. This could be due to lack of an appropriate tool that could investigate referral system in Iran. The current study was done to translate and investigate the validation of Referral Systems Assessment and Monitoring (RSAM) Toolkit based on family physician in Iran.
Materials and methods: The English version of RSAM was translated into Farsi. Content validity was assessed by calculating content validity ratio (CVR) and content validity index (CVI). For this purpose we used 20 informed individuals familiar with family physician program and referral system. Then, the tool was used in 52 family physician units in Mazandaran province and its reliability was investigated. Data were analyzed in SPSS V24 and LISREL 8.8.
Results: The coefficients of CVR and CVI were 70% and 90%, respectively, which were higher than the acceptable values. The Chrocbach’s alpha coefficient for reliability of multiple choice items was 0.89 (good) and the Kudar-Ricahrson coefficient for two-choice items was 0.83. (acceptable).
Conclusion: The RSAM tool for Family Physician Program in Iran has the necessary scientific features and could be efficient in investigating this form of referral system.
عنوان نشريه :
مجله دانشگاه علوم پزشكي مازندران