عنوان مقاله :
تأثير گفتمان فرهنگيسياسي غالب بر شبكه نشر ادبيات داستاني: موردپژوهي نتايج تأثير گفتمان اصلاحات بر شبكه نشر رمان
عنوان به زبان ديگر :
The Impact of Dominant Cultural-Political Discourse On Iran Fiction Publishing Network: A Case Study of Reformist Discourse and Novel Publishing Network
پديد آورندگان :
اشرفي، نسرين دانشگاه فردوسي مشهد - گروه زبان انگليسي , هاشمي، محمدرضا دانشگاه فردوسي مشهد - گروه زبان انگليسي , اكبري، حسين دانشگاه فردوسي مشهد - گروه علوم اجتماعي , خزاعيفريد، علي دانشگاه فردوسي مشهد - گروه زبان انگليسي
كليدواژه :
شبكه نشر , رمان , تحليل شبكه , اصلاحات , كنشگران
چكيده فارسي :
حوزة نشر رمان همواره با تغييرات ناشي از تحولات اجتماعي همراه بوده است. مقالة حاضر در پي تحليل تغييرات بازار نشر رمان بر مبناي تغييرات در ساختارهاي سياسي و اجتماعي اواسط دهة 1370 است. بازة زماني مدنظر سالهاي 1376 و 1377 شمسي، همزمان با روي كارآمدن دولت اصلاحات است. با توجه به ماهيت ميانرشتهاي اين پژوهش، از دو چارچوب نظري «نظامهاي چندگانه» ايوِن-زُهَر و «ساختمندي» گيدنز استفاده شده است. براي بررسي تغييرات حوزة نشر رمان در دو بعد تأليف و ترجمه از تحليل شبكه استفاده شده است. همچنين براي درك عوامل ساختاري و عامليتي مؤثر بر تغييرات نشر رمان در اين دوره با استفاده از مصاحبههاي نيمهساختاريافته با ناشران، سعي شده است تغييرات اين دوره بررسي شود. نتايج پژوهش نشان ميدهد كه ساختار نشر رمان در اين دو سال، دچار تغييرات كمّي و كيفي زيادي شده است كه در اين ميان تأثير ساختاري سياسي و بهتبع آن وضعيت در حوزة اجتماعي باعث تقويت يا محدودسازي قدرت كنشگري ناشران و مؤلفان/مترجمان شده است.
چكيده لاتين :
Novel publishing in Iran has always been accompanied by fluctuations arising from
socio-political transformations. The present paper seeks to study Iran’s novel
publishing market through the lens of socio-political shifts in Iran before the end of
the second millennium. The period studied includes 1997 to 1998, when the
reformist administration gained victory after the presidential election of 1997. Given
the interdisciplinary nature of this research, two theoretical frameworks have been
adopted: Even-Zohar’s polysystem theory and Giddens’ theory of structuration.
Moreover, Social Network Analysis was used to study the changes in the field of
translated novel and domestic novel publishing. Furthermore, in order to understand
the structural and causal factors affecting changes in the publication of the novel
during this period, semi-structured interviews with publishers were conducted to
investigate the structural transformations from agents’ viewpoints. The results of the
study show that the structure of the novel has undergone a number of qualitative and
quantitative changes over the two years under review, in which the structural and
political impact of the situation has strengthened or restricted the active agency of
publishers and authors / translators.
عنوان نشريه :
مطالعات زبان و ترجمه