عنوان مقاله :
پژوهشي در ضرورت تدريس زبان و ادبيات فارسي به دانشجويان مترجمي عربي
عنوان به زبان ديگر :
A Survey on Necessity of Teaching Persian Language and Literature to Arabic Translation Students
پديد آورندگان :
فروتن، عبدالرسول پژوهشكدة تحقيق و توسعة علوم انساني «سمت»
كليدواژه :
زبان و ادبيات فارسي , مترجمي زبان عربي , زبان مادري , ترجمه , برنامة درسي
چكيده فارسي :
علاوه بر رشتههايي كه در مقاطع مختلف، بهويژه كارشناسي، براي آموزش زبانها و ادبيات خارجي در ايران تأسيس شده، رشتههايي نيز با عنوان «مترجمي» ايجاد شده است؛ مانند مترجمي زبان عربي، مترجمي زبان انگليسي، و مترجمي زبان آلماني. به دليل اينكه در ترجمه، تسلط بر زبانهاي مبدأ و مقصد ضروري است و در ايران، اصولاً يكي از دو زبان مبدأ يا مقصد براي ترجمه، زبان فارسي است، آشنايي با معيارها و ويژگيهاي زباني و ادبي فارسي به عنوان زبان مادري اهميت دارد. در اين مقاله، پس از طرح مهمترين ويژگيها و اطلاعات مربوط به زبان و ادبيات فارسي كه دانستن آن براي مترجم ضروري است، به طور خاص، دروس و سرفصلهاي مصوّب رشتة مترجمي زبان عربي معرفي و بررسي ميشود. برنامة درسي ساير رشتههاي مترجمي نيز در اين قالب و با توجه به ناهمگونيشان قابل بررسي است. حاصل اين پژوهش نمايانگر نا آشنايي برنامهريزان درسي با ويژگيهاي زبان و ادبيات فارسي، اهميت شناخت آن در ترجمه و نبود مديريت و نگرش علمي واحد در طراحي سرفصلهاي رشتههاي مترجمي است.
چكيده لاتين :
The purpose of this study is to investigate the content of the course of research and statistics in educational and psychological sciences. For this purpose, 22 universities from the prestigious ones ranking in the Scimago and Shanghai rankings, and the syllabus and books used to teach the research method in psychology and education were analyzed. The research method in this study was content analysis. Data were collected using a researcher-made checklist based on a list of books and university curricula in psychology and educational science. Findings indicate that the largest part of the list of books and courses of the universities goes for ethics of research, psychology as a science and a variety of experimental methods. By examining the content of the list of books and syllabuses of prestigious universities around the world and by distributing thematically, we can help teachers identify the right content for compiling appropriate and needed community textbooks.
عنوان نشريه :
پژوهش و نگارش كتب دانشگاهي