عنوان مقاله :
رويكردي ساختي شناختي به پسوند «- ار» در زبان فارسي
عنوان به زبان ديگر :
A Constructional Cognitive Approach to the Persian Suffix ‘-ar’
پديد آورندگان :
بامشادي، پارسا دانشگاه شهيد بهشتي - گروه زبان شناسي، تهران , داوري اردكاني، نگار دانشگاه شهيد بهشتي - گروه زبان شناسي، تهران
كليدواژه :
پسوند «- ار» , صرف ساختي , دستور شناختي , پسوند اشتقاقي , وندافزايي
چكيده فارسي :
پسوند «- ار» يكي از پسوندهاي اسم ساز (و گاه صفت ساز) زبان فارسي است كه به باور بيشتر پژوهشگراني كه تا به امروز درباره آن مطالعه كرده اند داراي معناهاي فاعلي، مصدري و مفعولي است. در پژوهش پيش رو اين پسوند را از ديدگاه دستور شناختي لانگاكر (2008, 2009) و نظريه ساخت واژه ساختي بوي (2010, 2016) مورد بررسي قرار داده و كوشيده ايم تبييني شناختي و ساخت بنياد از اين پسوند و كاربردهاي آن ارايه دهيم. اين پژوهش از لحاظ تجربي (يعني روش گردآوري داده ها) پيكره بنياد و از لحاظ نظري (يعني روش و چارچوب تحليل) مبتني بر رويكرد شناختي و ساخت بنياد است. داده هاي پژوهش دربرگيرنده 38 واژه مشتق ساخته شده با پسوند «- ار» است كه از پيكره ساخت واژي خود نگارندگان (شامل بيش از ده هزار واژه مشتق و مركب فارسي) و فرهنگ زانسو گردآوري شده است. يافته هاي پژوهش گوياي آن است كه اين پسوند در پنج زيرطرح واره ساختي متفاوت به كار مي رود و با پيوستن به ستاك گذشته و اسم، قلمروهاي شناختي فرايند، كنشگري، نمود و رابطه را بيان مي كند. اين يافته ها همچنين نشان مي دهد كه فرايند شناختي «بريافت» و به ويژه دو جنبه مهم آن شامل برنمايي و مشخص سازي، نقش تعيين كننده اي در شكل گيري زيرطرح واره هاي مربوط به پسوند «- ار» دارد.
چكيده لاتين :
Affixation is one of the two main word-formation processes in Persian. The
suffix ‘-r’ is a nominal (or adjectival) suffix in Persian which is believed by
most researchers to express the subject/agent (like xæridr ‘buyer’),
object/patient (like gereftr ‘captive’) or infinitive (like ræftar ‘behavior’)
meaning. In Cognitive Grammar (Langacker, 2008, 2009) and Construction
Morphology (Booij, 2010, 2016) word-formation patterns are considered to
be constructional schemas, i.e. schematic representations of morphological
constructions. Constructions are pairings of form and meaning. The form
pole of a construction includes morpho−syntactic and phonological
properties. The meaning pole of a construction comprises semantic
properties (conceptual structure), pragmatic properties and discourse
properties. Cognitive Grammar posits that an expression invokes a set of
cognitive domains as the basis for its meaning, i.e. as the content to be
construed. Therefore, the meaning of a linguistic expression depends on two
key notions of ‘cognitive domain’ and ‘construal’. A cognitive domain is a
coherent area of conceptualization which provides the conceptual base for
the meaning of a linguistic expression. The term construal refers to human
manifest ability to conceive and express the same situation or event in
alternate ways. Purpose: The present research aims to explore the suffix ‘-r’ within the
framework of Cognitive Grammar and Construction Morphology and tries to
identify its various constructional schemas and subschemas. Furthermore, it
attempts to investigate cognitive domains that underlie the meaning of each
subschemas and to analyze the role of construal in formation of each
subschemas.
Study questions: the study questions are: (1) what are constructional
schemas and subschemas of the suffix ‘-r’ and how is hierarchical
relationships among them?
(2) What cognitive domain(s) underlie the meaning of each subschema?
(3) Which cognitive processes do play determinant role in formation of these
(sub) schemas?
Methodology: Empirically, the paper adopts corpus-based method and
theoretically, it adopts cognitive and construction-based approach. The data
include a corpus of 38 derivational words having the suffix ‘-r’ extracted
from the authors own morphological corpus (including more than 10000
complex words) and Farhang-e Zansoo (Keshani, 1993).
Analysis: Analysis of research data showed that derivatives of the suffix ‘-
r’ belong to different constructional schemas. The schematic-constructional
network of the suffix ‘-r’ is represented in Figure 1. As is shown in the
figure, ‘-r’ appears in six different subschemas, in five of which the base of
derivation is past stem of a verb while in the other the base is a noun. The
conceptual base of the five subschemas that have a verb stem as their base is
the cognitive domain of ‘processes. The difference among these subschemas is
that each subschema profiles a different aspect of the conceptual base. In other
words, the difference among them is due to the key notion of ‘profiling’. In the
subschema with a noun as the base of derivation, the conceptual base is the
cognitive domain of ‘relation’.
عنوان نشريه :
جستارهاي زباني