عنوان مقاله :
آموزش واژگان همنشين زبان انگليسي از طريق كانكوردنس ها: بررسي تطبيقي رويكردهاي قياسي و استقرايي
عنوان به زبان ديگر :
Teaching Second Language Collocations via Concordancers: The Case of Deductive and Inductive Approaches
پديد آورندگان :
عجبشير، زهرا فاخر دانشگاه بناب
كليدواژه :
واژگان همنشين , توليد واژگان همنشين , كانكوردنس , رويكرد قياسي , رويكرد استقرايي , دانش ادراك
چكيده فارسي :
در دهه هاي اخير، استفاده از رويكردهاي مبتني بر پيكره در آموزش/يادگيري زبان انگليسي توجه زبانشناسان را به خود معطوف كرده است. مطالعهي حاضر تاثير كانكوردنسها را بر توسعه دانش ادراك و توليد واژگان همنشين گونه فعل-قيد بررسي ميكند. بعلاوه، اين مطالعه به بررسي تطبيقي تاثيرات دو رويكرد شناختي قياسي و استقرايي بر فراگيري دانش همنشيني واژگان در بستر آموزش از طريق كانكوردنس ميپردازد. طي طرحي شبه آزمايشي، شركتكنندگان كه شامل 82 نفر بودند به گروه هاي قياسي، استقرايي، و كنترل تقسيم شدند. طي دو جلسهي فشردهي 90 دقيقهاي، به گروههاي مورد مطالعه چند فعاليت ادراكي و توليدي ارايه شد تا اين فعاليت ها را با استفاده از كانكوردنس به عنوان ابزار مرجع انجام دهند. الگوي قرارگيري واژگان به صراحت براي گروه قياسي تشريح شد در حالي كه گروه استقرايي ميبايست الگوهاي موجود را از پيكرههاي آنلاين استنتاج ميكردند. تحليل نمرات پيشآزمون و پسآزمون ادراك و توليد واژگان همنشين تاثير چشمگير كانكوردنسها بر فراگيري دانش همنشيني واژگان را آشكار كرد. در حالي كه هر دو گروه قياسي و استقرايي پيشرفت مشابهي در دانش ادراك واژگان همنشين نشان دادند، رويكرد استقرايي تاثير بيشتري بر بهبود دانش توليد واژگان همنشين داشت. رويهمرفته دانشجويان نگرش مثبتي نسبت به آموزش از طرريق كانكوردنسها نشان دادند.
چكيده لاتين :
Over the past few decades, the use of the corpus-based approaches in second language (L2) teaching has received considerable attention among teachers and researchers. Drawing upon a corpus-based approach, this study aims to investigate the differential effects of the deductive and inductive cognitive approaches on the improvement of verb-adverb collocational knowledge in the context of classroom concordancing. Seventy-six participants were randomly assigned to deductive, inductive, and control groups. During two intensive 90-minute sessions, the experimental groups were given some receptive and productive tasks to do using the concordancer as a reference tool. While the collocational patterns for accomplishing the tasks were explicitly presented to the deductive group, the inductive group was required to work out the underlying patterns using concordance lines. The analysis of the data gathered from receptive (multiple-choice) and productive (sentence-completion and sentence writing) collocation pretest and post-test revealed that concordancing had significant effects on the improvement of L2 collocational knowledge. While both the deductive and inductive groups showed similar gains in receptive knowledge of collocations, the inductive approach was found to be more effective in developing productive knowledge. Overall, the students had positive views of concordancing. The findings have pedagogical implications for L2 teachers and curriculum designers
عنوان نشريه :
پژوهش هاي زبانشناختي در زبان هاي خارجي