شماره ركورد :
1216412
عنوان مقاله :
رابطه بين توانش تعامل بينافرهنگي معلمان زبان‌خارجه و دانش منظورشناختي زبان‌آموزان در زمينه كنش‌هاي‌كلامي پربسامد انگليسي
پديد آورندگان :
مالمير ، علي دانشگاه بين المللي امام خميني (ره) - گروه مترجمي زبان انگليسي
از صفحه :
181
تا صفحه :
217
كليدواژه :
توانش تعامل بينافرهنگي , توانش منظورشناختي , كنش‌هاي‌كلامي پربسامد , فرهنگ
چكيده فارسي :
توانش بينافرهنگي معلمان زبان خارجه و درك و آگاهي آنان از تفاوت ها و تشابهات بين فرهنگي يكي از عوامل تعيين كننده در موفقيت حرفه‌اي آنهاست. يكي از زيرمجموعه هاي توانش تعاملي كه تاثير بسيار زيادي از دانش بينافرهنگي معلمان و كاربرد آن در آموزش كلاسي مي پذيرد، دانش منظورشناختي است. بنابراين، مطالعۀ حاضر تلاش كرده است رابطۀ بين توانش بينافرهنگي تعاملي معلمان زبان خارجه و ميزان دانش منظورشناختي زبان‌آموزان آنها را در زمينۀ كنش هاي كلامي پربسامد مورد بررسي قرار دهد. مشاركت كنندگان، 85 معلم زبان انگليسي  و 610 زبان‌آموز ايراني سطح متوسطه بالا و پيشرفته آنها بودند و بين 4  تا ۷ سال زبان انگليسي را در موسسات آموزشي مطالعه كرده و كتاب مكالمه آمريكايي امريكن فايلرا به اتمام رسانده بودند. براي جمع‌آوري داده‌ها، پرسشنامه توانش تعامل بينافرهنگي ژائو (2011) توسط 85 معلم زبان انگليسي تكميل شد و سپس 610 زبان آموز متوسطه بالا و پيشرفته زبان انگليسي موسسات هدف، به آزمون سه گزينه اي كنش هاي كلامي پربسامد انگليسي تاج الدين و مالمير (2015) پاسخ دادند. تجزيه و تحليل داده ها با استفاده از رگرسيون چند منظوره روشن ساخت كه بين ميزان توانش بينافرهنگي معلمان زبان خارجه و دانش كنش هاي كلامي آنها رابطۀ مستقيم و معناداري وجود داشت. طبق نتايج اين مطالعه، براي ارتقاء توانش منظورشناختي زبان آموزان مي بايست معلمان زبان خارجه توانش بينافرهنگي خود را از تفاوت ها و تشابهات زبان خارجه و زبا‌ن مادري زبان آموزان گسترش دهند.
عنوان نشريه :
مطالعات زبان و ترجمه
عنوان نشريه :
مطالعات زبان و ترجمه
لينک به اين مدرک :
بازگشت