كليدواژه :
مطالعات اسلامي , اندلس , نهضت ترجمه , مسلمانان , مسيحيان
چكيده فارسي :
آنچه ما امروز مطالعات اسلامي ميناميم، از شرقشناسي ناشي ميشود كه در قرنهاي اخير به يك رشته مطالعات توسعهيافته علمي تبديل شده است. شروع شرقشناسي را در غرب مسيحي از زمان تقسيم شوراي كليساي وين در سال 1312 م مبني بر ايجاد كرسي زبانهاي عربي، يوناني، عبراني، سرياني در دانشكدههاي پاريس، آكسفورد، بلونيا و سالامانكا ميدانند. همچنين شرقشناسان را بيشتر متخصصين در كتاب مقدس، دانشجويان رشتههاي زبان سامي، اسلامشناسان يا چينشناسان ميدانستند. با اينحال نميتوان اين مسئله را نديده گرفت كه برخي از پژوهشگران معتقدند نقطۀ آغاز شرقشناسي، به اوايل قرن 11 م بازميگردد و عدۀ ديگري آغاز شرقشناسي را با ترجمۀ قران براي اولين بار به زبان لاتين مرتبط ميدانند. از سدۀ بيستم ميلادي، شرقشناسي وارد مرحلۀ تازهاي شد كه قسمتي از آن به طور مجزا مطالعات اسلامي نام گرفت. مطالعات اسلامي يك پل از شرقشناسي به مطالعات ديني است كه محققان در آن تلاش دارند با تأكيد بر ديدگاههاي جديدتر گفتگوي بيشتري در مطالعات ديني انجام دهند. در ميان تحقيقات انجامشده، شكلگيري مطالعات اسلامي در اروپا با تأكيد بر همزيستي مسلمانان و مسيحيان در اندلس، مسئلهاي است كه كمتر به آن پرداخته شده است. مسئله در اين پژوهش اين است كه همزيستي مسلمانان و مسيحيان، چه زمينههايي جهت شكلگيري مطالعات اسلامي ايجاد كرد؟ همچنين روند شكلگيري مطالعات اسلامي با توجه به زمينههاي ايجادشده چه بود؟ در اين پژوهش فرض بر اين است كه همزيستي مسيحيان و مسلمانان در اندلس، توانست زمينههاي تبشيري، علمي و اقتصادي مطالعات اسلامي را ايجاد كند. اين پژوهش به روش تحليلي، توصيفي انجامگرفته و براي گردآوري دادهها از روش كتابخانهاي استفاده شده است. نتايج حاصله از اين پژوهش، بيانگر آن است كه پس از فتح اندلس روابط مسلمانان و مسيحيان طبيعي و غير خصمانه بود. با ادامۀ روابط مسلمانان و مسيحيان در قرنهاي بعد، زبان عربي به عنوان زبان علم و فرهنگ انتخاب شد. با گسترش اسلام در اندلس، شكلگيري تمدن اسلامي، شكوفايي اقتصاد و غلبۀ فرهنگ و ادبيات مسلمانان، زمينههاي تبشيري، اقتصادي و علمي مطالعات اسلامي فراهم شد. پس از آغاز جنبش بازپسگيري به وسيلۀ مسيحيان و فتح شهرهاي اسلامي، توجه آنان به علوم، فنون و فرهنگ مسلمانان، برانگيخته شد. براي دستيابي به گنجينههاي علمي كه در كتابخانههاي اسلامي وجود داشت، ترجمۀ كتابهاي عربي آغاز شد. شروع نهضت ترجمه در اندلس، مطالعات اسلامي را پايهريزي كرد و انتقال آثار ترجمه شده به وسيلۀ محققان و پژوهشگران كه از سراسر اروپا به اندلس سرازير شده بودند، مطالعات اسلامي را در اروپا گسترش داد.
چكيده لاتين :
What we call Islamic studies today stems from orientalism, which in recent centuries has become a field of scientifically developed studies. Orientalism is Christians west dates back to the founding of the council of the Church of Vienna in 1312AD, establishing a chair for Arabic, Greek, Hebrew and syriac in the schools of Paris, Oxford, Bologna and Salamanca. Orientalists were also mostly biblical scholars, Semitic students, Islamologists, or Chinese scholars. However, some scholars believe that orientalism dates back to the early 11th century. Other associate the beginning of orientalism with the translation of Quran into Latin for the first time. In the twentieth century, orientalism entered a new phase, called Islamic studies. Islamic studies is a bridge from orientalism to religious studies in which scholars seek to engage in more dialogue in religious studies by emphasizing new perspectives. Among the research, the coexistence of Muslims and Christians in Andalusia is an issue that has been addressed. In this study, researcher, faced with the question of what condition have created the coexistence of Muslims and Christians studies? In addition, what has been the process of formation of Islamic studies according to the created fields? In this study, question is that the coexistence of Muslims and Christians in Andalusia was able to create evangelical, economic and scientific fields of Islamic studies. The research method is descriptive- analytical, and library method collect data. The results of this study indicate that after the conquest of Spain, relations between Muslims and Christians were natural and non-hostile. These relations continued in the following centuries, they chose Arabic as their scientific and cultural language. With the spread of Islam in Andalusia, the formation of Islamic civilization, the flourishing of the economy and dominance of Muslim culture and literature evangelical, economic and scientific grounds were provided for the knowledge of Muslims. After the beginning of the reconqueste movement by Christians and the conquest Islamic cities, their attention to Muslim science, technology and culture was aroused. In order to access the scientific treasures that existed in Islamic libraries, the movement to translate Arabic books began. The beginning of the translation movement in Andalusia established Islamic studies. Its transmission by scholars who flocked to Spain, formed all over Europe spread Islamic studies in Europe.