شماره ركورد :
1287122
عنوان مقاله :
بررسي كاربرد وام‌واژه‌ها در گونۀ گفتاري زبان فارسي
عنوان به زبان ديگر :
The Usage of Loanwords in Spoken Persian
پديد آورندگان :
قطره، فريبا دانشگاه الزهرا - دانشكده ادبيات - گروه زبانشناسي، تهران، ايران , خردمند، نسرين دانشگاه الزهرا (س)، تهران، ايران , سيدجلالي، بدري‌السادات دانشگاه الزهرا (س)، تهران، ايران
تعداد صفحه :
33
از صفحه :
435
از صفحه (ادامه) :
0
تا صفحه :
467
تا صفحه(ادامه) :
0
كليدواژه :
وام‌گيري واژگاني , وام‌واژه , حوزه‌هاي معنايي , پيكرۀ گفتاري فارسي
چكيده فارسي :
وام‌واژه‌ها كه از برخورد دو جامعۀ زباني متولد مي‌شوند، مي‌توانند كاربردهاي گسترده‌اي در گفتار بوميان يك زبان پيدا كنند. گسترش كاربرد وام‌واژه‌ها بسته به عوامل گوناگون زباني و غيرزباني متفاوت است. پژوهش حاضر بر آن است تا برمبناي روشي تحليلي ـ توصيفي كاربرد وام‌واژه‌ها در گونۀ گفتاري زبان فارسي را از سه منظر معنايي، كاربردشناختي و جامعه‌شناختي بررسي كند. بدين منظور 600 دقيقه از پيكرۀ گفتاري فارسي دانشگاه الزهرا (س)، شامل 14000 جمله به زبان فارسي در 100 موقعيت و موضوع مختلف كه توسط 240 گويشور زن و 80 گويشور مرد به‌كار رفته‌اند، با در نظر گرفتن «حوزۀ معنايي»، «انتزاعي و غيرانتزاعي بودن» وام‌واژه‌ها‌، بسامد كاربرد يا ميزان «نفوذپذيري» آن‌ها، و دو متغير جامعه‌شناختي زبان شامل «انگيزۀ استفاده» از وام‌واژه‌ها و «جنسيت» گويشوران بررسي شده است. نتايج حاصل از مقايسۀ تنوع وام‌واژه‌ها و بسامد كاربرد آن‌ها بر اساس حوزه‌هاي معنايي مختلف نشان مي‌دهد وام‌واژه‌هاي مربوط به «فعاليت‌هاي پايه و فناوري»، «روابط اجتماعي و سياسي» و «گفتار و زبان» بيشترين سهم را در حوزه‌هاي معنايي وام‌واژه‌ها دارند. به‌علاوه، داده‌هاي پژوهش نشان مي‌دهد درصد بيشتري از وام‌واژه‌ها مربوط به مفاهيم و پديده‌هاي انتزاعي‌اند و ميزان كاربرد اين واژه‌ها نيز در مقايسه با مفاهيم و پديده‌هاي مادي بيشتر است. از منظر جامعه‌شناختي نيز نتايج پژوهش حاكي از آن است كه زنان در مقايسه با مردان بيشتر از وام‌واژه‌هايي كه داراي معادل رايج فارسي‌اند استفاده مي‌كنند و «پر كردن خلأهاي ارتباطي در زبان قرض‌گيرنده» و «ارزش و اعتبار اجتماعي، فرهنگي، سياسي و علمي زبان قرض‌دهنده» مهم‌ترين انگيزه‌هاي كاربرد وام‌واژه‌ها توسط گويشوران زبان فارسي هستند.
چكيده لاتين :
Loan words, as one of the consequences of language contacts, can be widely used by native language speakers. The expansion of loanwords varies depending on many linguistic and non-linguistic factors. The present study, based on a descriptive-analytical method, aims to investigate the usage of loanwords in spoken Persian from three different perspectives: semantics, pragmatics, and sociolinguistics. For this purpose, 600 minutes of spoken Persian corpus of Al-Zahra University, including 14000 sentences in Persian for 100 different situations and subjects, used by 240 female speakers and 80 male speakers, have been extracted and studied according to loanwords’ “semantic fields”, “abstraction and non-abstraction”, and “usage frequency” as well as two sociolinguistics variables (“motivation” and “gender” of the speakers). The results of comparing the variety of loanwords and their usage frequency in different semantic fields show that the highest frequency of use belongs to the semantic fields of basic actions and technology, language and speech, and social and political relations. Moreover, research data indicate that loanwords are more related to abstract concepts and phenomena comparing to concrete ones. The research results, from the sociolinguistic view, also reveal that more women than men use loanwords with a common Persian equivalent. “Filling communication gaps in recipient language” and “social, cultural, political and scientific credibility of donor language” are the most important motivations for Persian speakers to use loanwords in their speech.
سال انتشار :
1401
عنوان نشريه :
جستارهاي زباني
فايل PDF :
8682337
لينک به اين مدرک :
بازگشت