عنوان مقاله :
اﺑﺰارﻫﺎي ﺳﻨﺠﺶ آﻣﺎدﮔﯽ ﺑﯿﻤﺎرﺳﺘﺎنﻫﺎ ﺑﺮاي ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺑﯿﻤﺎري ﮐﻮوﯾﺪ-19: ﯾﮏ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﺮوري
عنوان به زبان ديگر :
Hospital Preparedness Checklists for Coronavirus Disease 2019 (COVID-19): A Review Study
پديد آورندگان :
سجادي، حانيه سادات داﻧﺸﮕﺎه ﻋﻠﻮم ﭘﺰﺷﮑﯽ ﺗﻬﺮان - ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت ﺑﻬﺮهﺑﺮداري از داﻧﺶ ﺳﻼﻣﺖ - ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻖ و ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﯿﺎﺳﺖﻫﺎي داﻧﺸﮕﺎه، ﺗﻬﺮان، اﯾﺮان , تاجور، مريم داﻧﺸﮕﺎه ﻋﻠﻮم ﭘﺰﺷﮑﯽ ﺗﻬﺮان - داﻧﺸﮑﺪه ﺑﻬﺪاﺷﺖ - ﮔﺮوه ﻋﻠﻮم ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ و اﻗﺘﺼﺎد ﺳﻼﻣﺖ، ﺗﻬﺮان، اﯾﺮان , يساري، علي اكبر داﻧﺸﮕﺎه ﻋﻠﻮم ﭘﺰﺷﮑﯽ ﺗﻬﺮان - داﻧﺸﮑﺪه ﺑﻬﺪاﺷﺖ - ﮔﺮوه ﻋﻠﻮم ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ و اﻗﺘﺼﺎد ﺳﻼﻣﺖ، ﺗﻬﺮان، اﯾﺮان , جعفري پويان، ابراهيم داﻧﺸﮕﺎه ﻋﻠﻮم ﭘﺰﺷﮑﯽ ﺗﻬﺮان - داﻧﺸﮑﺪه ﺑﻬﺪاﺷﺖ - ﮔﺮوه ﻋﻠﻮم ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ و اﻗﺘﺼﺎد ﺳﻼﻣﺖ، ﺗﻬﺮان، اﯾﺮان , احساني چيمه، الهام داﻧﺸﮕﺎه ﻋﻠﻮم ﭘﺰﺷﮑﯽ ﺗﻬﺮان - ﻣﺆﺳﺴﻪ ﻣﻠﯽ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت ﺳﻼﻣﺖ ﺟﻤﻬﻮري اﺳﻼﻣﯽ اﯾﺮان، ﺗﻬﺮان، اﯾﺮان
كليدواژه :
آمادگي بيمارستان , چك ليست , كرونا ويروس , كوويد-19 , مطالعه مروري
چكيده فارسي :
مديريت صحيح دنياگيري كوويد-19، مستلزم آن است كه بيمارستانها آمادگي لازم براي مواجهه با اين بيماري داشته باشند. اين مطالعه با هدف مروري بر ابزارهاي موجود براي سنجش آمادگي بيمارستانها و معرفي و ترجمه آن ابزارها به فارسي، جهت در دسترس قرار گرفتن براي مديران نظام سلامت و ساير محققين انجام شد.
روشها: اين مطالعه با روش مرور سنتي يا نقلي انجام شد. ابزارهاي موجود، با كمك جستجوي اينترنتي و با كليدواژههاي مناسب در گوگل، گوگل اسكولار و پابمد بازيابي شد. همچنين جستجوي دستي در وبسايتهاي سازمانهاي مهم مرتبط انجام شد. جستجوها بدون محدوديت زماني اما با محدوديت زباني به انگليسي انجام شد. بعد از حذف موارد تكراري، 335 رفرنس وارد نرمافزار Endnote نسخه 5 شد. بعد از غربالگري اوليه و سپس بررسي متن كامل منابع با توجه به هدف مطالعه، ابزارهاي مربوطه استخراج گرديده و محتوي و ساختار آنها با همديگر مقايسه و تحليل شدند.
يافتهها: در مجموع 3 ابزار براي سنجش آمادگي بيمارستان براي مقابله با بيماري كوويد-19 شناسايي و ترجمه شده و متن كامل آنها در اين مقاله ضميمه شدند. چكليست آمادهسازي بيمارستانها براي پذيرش و مراقبت از بيماران كوويد 19 مربوط به مركز كنترل و پيشگيري بيماريها در اروپا، مشتمل بر 8 حيطه، 21 زيرحيطه و 135 گويه، چكليست جامع آمادگي بيمارستان مربوط به مركز پيشگيري و كنترل بيماريها در آمريكا، مشتمل بر 3 حيطه، 8 زيرحيطه و 80 گويه و چكليست آمادگي بيمارستان مربوط به دفتر اروپايي سازمان جهاني بهداشت، مشتمل بر 11 حيطه و 104 گويه بود.
نتيجهگيري: از نظر محتوايي مشابهتهاي زيادي ميان ابزارهاي موجود سنجش آمادگي بيمارستان براي مقابله با بيماري كوويد-19 وجود دارد. تفاوتهايي اندكي هم بين آنها ديده شد كه ميتواند در مراحل بوميسازي ابزار مورد توجه قرار گيرد. پيشنهاد ميشود بر اساس نياز و ويژگيهاي محيط مورد استفاده يكي از اين چكليستها يا تركيبي از آنها انتخاب شود و پس از انجام مراحل مربوط به معتبرسازي مورد استفاده قرار گيرد.
چكيده لاتين :
Proper management of Coronavirus Disease 2019 pandemic requires that hospitals be
prepared to face the disease. The aim of this study was to review the existing tools to access the preparedness of
hospitals in confrontation with COVID-19 and make their Persian translation available to health policymakers
and researchers.
Methods: This was a narrative review study. The existing tools were retrieved by online searching with
suitable keywords in Google, Google Scholar and PubMed, in addition to hand searching in the websites of the
relevant international organizations. Searches were limited to English documents, but no time limitation was
considered. After removing duplications, 335 references were entered in Endnote-5. After screening for titles and
abstracts, the full texts of the remaining referencing were screened and the required information was extracted.
Finally, the structure and content of the found tools were compared and analysed.
Results: In general, three checklists compatible with the purpose of this study were found and their translations
were attached to this article. One was the Checklist developed by the CDC of Europe containing 8 domains, 21
sub-domains and 135 items. The second was developed by the CDC of the US including 3 domains, 8 sub-domains
and 80 items and the last one was developed by the WHO containing 11 domains and 104 items.
Conclusion: With regard to the content, there was a high similarity between the checklists. The minor
differences on the checklists should be considered in localizing the tools. The next step should be choosing one
checklist or making a checklist with combination of the available checklists and then making validation and
localization of that checklist to be able to use it in different contexts.