عنوان مقاله :
تبيين استلزام هاي مباني نظري رويكرد فرافرهنگي(زبان انگليسي به منزله زبان بين المللي ) در فلسفه برنامه درسي رسمي زبان انگليسي به عنوان زبان خارجه
عنوان به زبان ديگر :
Explaining the implications of the theoretical foundations of the transcultural approach (English as an international language) in the philosophy of the official English language curriculum as a foreign language
پديد آورندگان :
آقاصفري، پروانه دانشگاه خوارزمي، ايران , برخورداري، رمضان دانشگاه خوارزمي - دانشكده علوم تربيتي و روانشناسي، ايران , محمودنيا، عليرضا دانشگاه خوارزمي - دانشكده علوم تربيتي و روانشناسي، ايران , تقويان، ناصرالدين دانشگاه خوارزمي - دانشكده علوم تربيتي و روانشناسي، ايران
كليدواژه :
زبان شناسي فرهنگي , زبان انگليسي به عنوان زبان بين المللي , فلسفه برنامه درسي زبان انگليسي , مفهوم سازي فرهنگي
چكيده فارسي :
در مقاله حاضر تلاش شده است كه عناصر نظري رويكرد فرا فرهنگي(انگليسي به عنوان زبان بين المللي) يادگيري زبان انگليسي به عنوان زبان خارجه يا زبان دوم با نگاه به معرفي فلسفه برنامه درسي زبان انگليسي به عنوان زبان خارجه تبيين شود. محورهاي اصلي مقاله تعيين جايگاه رويكرد ياد شده در ميان رويكرد هاي موجود و يژگي هاي متمايز آن در قلمرو فلسفه برنامه درسي و نيز بررسي ظرفيت آن براي پاسخ به چالش ويژگي هژمونيك زبان انگليسي در عصر جهاني شدن است.نتايج پژوهش حاكي از اين است كه رويكرد فرا فرهنگي با تكيه به پژوهش هاي ميان رشته اي تبييني مبتني بر مفهوم سازي زباني با تكيه بر طرحواره هاي فرهنگي ياگيرندگان و گويشوران غير بومي به دست مي دهد كه به واسطه آن تنوعي از جهان هاي انگليسي به رسميت شناخته مي شود.و نوعي از محلي سازي انگليسي شناسايي مي شود.
چكيده لاتين :
Abstract: The main purpose of this article is to
explain the theoretical elements of the transcultural
approach (English as an international language) of
learning English as a foreign language with a view
to introducing its implications in the philosophy of
the English language curriculum as a language. The
sub-objectives of the article are to explain the
position of this approach among the existing
approaches, its distinctive features in the realm of
curriculum philosophy and also to examine its
capacity to respond to the challenge of the
hegemonic feature of English in the age of
globalization. The research method is a Ampliative
critique in which the basic methodological and
ontological assumptions of the research tradition are
explained, compared with other traditions in order
to answer the research problem, and its maximum
efficiency is shown in answering the problem. The
results indicate that the transcultural approach,
based on interdisciplinary research, provides
explanations based on linguistic conceptualization
based on the cultural schemas of non-native learners
and speakers, through which a variety of English
worlds are recognized. Is known and a kind of
English localization is identified. English
localization, relying on the plurality and diversity of
cultural conceptualizations at descriptive and
normative levels, instead of relying on the
monopoly of Anglo-American conceptualization,
proposes a curriculum based on the plurality and
diversity of English speakers.
عنوان نشريه :
نظريه و عمل در برنامه درسي