كليدواژه :
«ما» نفي , «ما» استفهامي , «باء» تاكيد , ابزار نفي متضاد
چكيده فارسي :
هنگامي كه فرشته جبريل (عليه السلام) براي اولين بار در غار حراء با پيامبر اكرم (ص) ملاقات كرد، از او خواست كه (از روي قرآن كريم) بخواند، گفت «بخوان»، سه مرتبه، و هر بار پيامبر (ص) با گفتن «ما أنا بِقارِئ» پاسخ داد. مفسرين بدين معاني «من خواننده نيستم» يا «نميتوانم بخوانم» تفسير كردهاند، و بيان شده است كه پيامبر (ص) قبل از آن جلسه قرآن كريم را نميشناخت. اين مقاله به اين مسئله ميپردازد، و با ارائهي تحليل زباني، خوانش ديگري را براي اين جمله از پيامبر اكرم (ص) ارائه ميدهد كه نشان ميدهد كه اين جمله ميتواند معناي ديگري داشته باشد حتي معنايي متضاد تفاسير گفته شده. تجزيه و تحليل، فرض ميگيرد كه «ما» در اين جمله «ما» استفهامي است و نه «ما» نفي، و نشان ميدهد كه اين جمله ممكن است به معناي «من چه چيزي را بخوانم؟» باشد، نشان ميدهد كه پيامبر اكرم(ص) قبل از اولين ملاقات با فرشته جبرئيل (عليه السلام) قرآن كريم را ميدانسته است.
چكيده لاتين :
When the Angel Jibril (pbuh) first met with Prophet Muhammad (pbuh) in the cave ħirāʔ, he asked him to read, saying "ʔiqraʔ", three times, and each time the Prophet (pbuh) replied by saying "mā ʔanā bi-qāriʔ". This statement has been understood to mean 'I am not a reader', or 'I cannot read', and taken to indicate that the Prophet (pbuh) did not know the Holy Qur'an prior to that meeting. This paper addresses this issue, and presents another reading into this statement by the Prophet (pbuh) by providing a linguistic analysis that reveals that this statement can have another meaning, or rather the opposite meaning. The analysis, which assumes that mā is the interrogative, not negative, mā particle, will show that the statement may also mean 'what shall I read?', which indicates that Prophet Muhammad (pbuh) knew the Holy Qur'an prior to the first meeting with the angel (pbuh).