شماره ركورد :
1332032
عنوان مقاله :
اقتباس وفادار يا انتقال روح اثر تحليل كيفيت اقتباس‌هاي سينمايي از داستان بچه مردم آل‌احمد
پديد آورندگان :
قنبرزماني ، زهرا دانشگاه بين‌المللي امام خميني (ره) - دانشكده ادبيات و علوم انساني , رون ، مهسا دانشگاه بين‌المللي امام خميني (ره) - دانشكده ادبيات و علوم انساني
از صفحه :
185
تا صفحه :
213
كليدواژه :
اقتباس سينمايي , داستان كوتاه , بچه مردم , يه روز قشنگ برفي , قبل از تاريكي
چكيده فارسي :
بخشي عمده از مطالعات اقتباس، به‌عنوان شاخه‌اي بينارشته‌اي، به فرآيند انتقال اثر داستاني مكتوب همچون رمان و داستان كوتاه به رسانه بصري فيلم اختصاص دارد. صاحب‌نظران حوزه سينما و ادبيات، درباره كيفيت اقتباس سينمايي، آثار مناسب براي اقتباس، انواع اقتباس، كيفيت آن و... سخن گفته‌اند؛ سابورو درك درست از سبك اثر مبدأ و بهره‌گيري به‌جا از ابزارهاي سينمايي، براي تبديل اثر داستاني به فيلم را، لازمه اقتباس موفّق برشمرده‌است و منتقدان قرن بيستم نيز به حفظ و انتقال «روح اثر ادبي»، در فرايند اقتباس، تأكيد كرده‌اند. در اين پژوهش، با نگاهي به نظريه‌هاي مطالعات اقتباس، به‌روشِ توصيفي ـ تحليلي، كيفيت اقتباس در دو فيلم اقتباس‌شده از داستان كوتاهِ بچه مردم آل‌احمد واكاوي و تحليل شده‌است. نتايج حاكي از آن است كه در فيلم يه روز قشنگ برفي، باوجودِ وفاداري بيشتر به وقايع داستان مبدأ، انتخاب ژانر ملودرام، برخلافِ سبك رئاليستي داستان آل‌احمد، سبب شده‌است تا روح اثر منتقل نشود؛ اما در فيلم كوتاه قبل از تاريكي، با وجودِ تفاوت چشمگير در پيرنگ، شخصيت‌ها، زمان و مكان و... با داستان مبدأ، پاي‌بندي فيلمساز به سبك داستان و بهره‌گيري از ابزارهاي سينمايي مناسب روح اثر را به‌خوبي منعكس كرده‌است.
عنوان نشريه :
پژوهشنامه ادبيات داستاني
عنوان نشريه :
پژوهشنامه ادبيات داستاني
لينک به اين مدرک :
بازگشت