عنوان مقاله :
عناصر عاميانه و غيررسمي گفتاري و نوشتاري در سطح واژگاني برخي از ترجمههاي كهن عهد عتيق
پديد آورندگان :
نوروزي ، حامد دانشگاه بيرجند
كليدواژه :
زبان عاميانه , گفتار , نوشتار , عهد عتيق
چكيده فارسي :
يكي از گونههاي ناشناخته زبان و ادبيات فارسي، ترجمههاي كهن عهد عتيق هستند. معمولاً زبان اين متون فارسي و خط آنها عبراني است. يكي از ويژگيهاي اين نوع از متون، تأثيرپذيري شديد از ادبيات و زبان عاميانۀ فارسي است. در اين مقاله براساس معيارهاي زبانشناسي اجتماعي، عناصر عاميانه گفتاري و نوشتاري برخي از اين متون (ترجمههاي عهد عتيق) بررسي شده است. براساس اين بررسي، زبان متون پيشگفته در سطح واژگاني از دو جنبه تحت تأثير زبان عاميانه قرار گرفته است: نخست تحولات آوايي كه شامل موارد زير است: تحول âm / ân um / un، همگوني آوايي، كاهش واجي، افزايش واجي، انواع مختلف ابدال و قلب. دوم واژههاي گويشي. عناصر گويشي هر زبان پيوستگي تنگاتنگي با زبان و ادبيات عامۀ آن دارند. عناصر نوشتاري غيررسمي نيز از دو جنبه بر اين متون تأثير گذاشتهاند: الف) استفاده از خط عبراني؛ ب) اغلاط املايي. براساس تحقيق حاضر ميتوان نتيجه گرفت كه اين نوع از ترجمههاي عهد عتيق از نظر زباني به گونه عاميانه يا دستكم غيررسمي زبان نزديكتر هستند.
عنوان نشريه :
فرهنگ و ادبيات عامه
عنوان نشريه :
فرهنگ و ادبيات عامه