شماره ركورد :
407832
عنوان مقاله :
بينش هاي نظري درباره جامعه شناسي ترجمه
عنوان به زبان ديگر :
Theoretical Insights on the Sociology of Translation
پديد آورندگان :
فاضلي، محمد نويسنده دانشگاه تربيت مدرس؛دانشگاه مازندران Fazeliʹ, M
اطلاعات موجودي :
فصلنامه سال 1388 شماره 25
رتبه نشريه :
علمي پژوهشي
تعداد صفحه :
18
از صفحه :
29
تا صفحه :
46
كليدواژه :
جامعه شناسي ترجمه , جامعه شناسي فرهنگ , جامعه شناسي علم , ترجمه , مطالعات ترجمه
چكيده لاتين :
Translation of books is one of the most important forms of cultural creation and reproduction and deserves a considerable concern of different disciplines in humanities. However, translation has often been approached by those text-oriented disciplines whose main concerns are translatability, correctness, equivalence, hermeneutics and the systems of meaning transmission between languages. This article goes beyond the boundaries of the text - based on synthesizing translation studies, sociology of culture and sociology of science - attempting to understand the translation as a social action dealing with cultural consumption and activity, sociopolitical resistance/ and competition in the field of science and shows the boundaries of a sociological study of translation. It can be called "a schematic of sociology of translation" considering the lack of such an approach in Iranian sociology.
سال انتشار :
1388
عنوان نشريه :
مطالعات ترجمه
عنوان نشريه :
مطالعات ترجمه
اطلاعات موجودي :
فصلنامه با شماره پیاپی 25 سال 1388
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان
لينک به اين مدرک :
بازگشت