شماره ركورد :
479844
عنوان مقاله :
بررسي جنبه هاي شفاف سازي در برخي از ترجمه هاي فارسي به انگليسي گلستان سعدي بر مبناي بافتي متناظر
عنوان به زبان ديگر :
Investigating aspects of explicitation in some translations of Saʹdiʹs Golestan based on a parallel corpus
پديد آورندگان :
شيرين زاده، عليرضا نويسنده دانشگاه فردوسي مشهد, Shirinzade, alireza , پهلوان نژاد، محمدرضا نويسنده Pahlavan-Nezhad , mohammad reza
اطلاعات موجودي :
فصلنامه سال 1388 شماره 166
رتبه نشريه :
علمي پژوهشي
تعداد صفحه :
18
از صفحه :
129
تا صفحه :
146
كليدواژه :
فرضيه شفاف سازي , بافت متناظر , گلستان سعدي
چكيده لاتين :
The present study aims to test Explicitation Hypothesis using a parallel one- directional Persian-English corpus. To this end, ten anecdotes selected randomly form Saʹdiʹs Golestan and their three English translations extracted from Gulistanʹs translations by Edward Rehatsek (2004), Edward B. Eastwick (1979), and James Ross (1890) were studied. The anecdotes and their translations were compared sentence by sentence to investigate aspects of explicitation and extract the explicitation cases using Klaudyʹs (2004) typology. The findings of the study confirmed the Explicitation Hypothesis and showed that all types of explicitation, namely obligatory, optional, pragmatic, and translation-inherent were used by the translators, with the obligatory explicitation having the highest frequency.
سال انتشار :
1388
عنوان نشريه :
جستارهاي ادبي
عنوان نشريه :
جستارهاي ادبي
اطلاعات موجودي :
فصلنامه با شماره پیاپی 166 سال 1388
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان
لينک به اين مدرک :
بازگشت