عنوان مقاله :
بررسي وضعيت نمايه سازي اسناد آرشيوي مكتوب در مراكز آرشيوي شهر تهران از ديدگاه نمايه سازان با تاكيد بر شيوه و كيفيت نمايه سازي اسناد آرشيوي
عنوان فرعي :
An Evaluation of the Status of Indexing Written Archival Records in Tehran’s Archival Centers from the Perspective of Indexers with an Emphasis on Method and Quality
پديد آورندگان :
حريري، نجلا نويسنده Hariri, Nadjla , خسروي، فريبرز نويسنده Khosravi , Fariborz , نعيمي، صدف نويسنده Naeemi, Sadaf
اطلاعات موجودي :
فصلنامه سال 1390 شماره 84
كليدواژه :
نمايه سازي , مراكز آرشيوي تهران , نمايه سازان , اسناد آرشيوي مكتوب , نمايه سازي الكترونيكي
چكيده فارسي :
هدف: پژوهش حاضر، با هدف آگاهي از وضعيت نمايه سازي اسناد آرشيوي مكتوب در مراكز آرشيوي شهر تهران انجام شده است.
روش/رويكرد پژوهش: روش پژوهش، پيمايشي توصيفي و ابزار گردآوري داده ها پرسشنامه است. جامعه پژوهش شامل 100 نفر ازنمايهسازان مراكز آرشيوي تهران است كه كليه آنها به پرسشنامه ها پاسخ داده اند.
يافتهها: يافتههاي پژوهش نشان داد كه 42 درصد نمايه سازان، براي نمايهسازي، از هر دو زبان كنترلشده و طبيعي استفاده مي كنند و 65 درصد نمايهسازان، در مراكز آرشيوي خود داراي خط مشي نمايهسازي به صورت فايل مستند هستند. 80 درصد از نمايه سازان، براي مستندسازي نمايههاي اسناد آرشيوي، از ابزارهاي نمايهسازي استفاده ميكنند. 25/46 درصد نمايه سازان، مطابقت ابزارهاي كمكي نمايه سازي با محتواي موضوعي اسناد و اصطلاح شناسي را در سطح متوسط؛ و 75/38 درصدآنها، ميزان پاسخگويي به نياز كاربران در استفاده از ابزارها در نمايه سازي را، در سطح زياد ارزيابي كردهاند. از نظر ميزان استفاده، اصطلاحنامه اصفا بالاترين ميزان استفاده (8/68درصد) را داشته است. در مورد شيوه نظام نمايه سازي، بيشترين فراواني مربوط به كاربرگه الكترونيكي است و نرم افزار رسا بيشترين ميزان استفاده را (46/82 درصد) در نمايه سازي اسناد داشته است.
نتيجه گيري: نتايج پژوهش حاكي از اين است كه نارساييهاي موجود، بيشتر مربوط به روزآمدسازي واژگان و مفاهيم ابزارهاي نمايهسازي و ضعف ارتباط بين نمايهسازان مراكز آرشيوي با يكديگر است.
چكيده لاتين :
Purpose: The present research aimed to evaluate the status of indexing the written archival documents in Tehran’s archival centers.
Methodology: The research applied the method of descriptive survey and a questionnaire was used as the tool for gathering information. The study community contained 100 indexers working in Tehran’s archival centers who answered the questionnaire.
Findings: The findings of this research show that 42 percent of the indexers apply both controlled and natural languages for indexing and 65 percent of the indexers in archival centers have their own indexing policy. It also shows that 80 percent of the indexers use indexing tools for documentation of the archival records. 46.25 percent of these indexers have evaluated the compatibility of indexing aids with the subject content of records and their terminology as average. 38.75 percent of them have evaluated that the indexing tools meet the users’ needs to a high degree. The findings also show that the Persian Cultural Thesaurus (ASFA) is the most frequently used (68.8%). Among indexing systems, electronic work sheets are used most frequently and Rasa software is the most popular tool for indexing the records (82.46%).
Conclusion: The existing inadequacies are mostly related to lack of updating the terminologies and concepts in indexing tools, and also poor communication between the indexers of archival centers.
عنوان نشريه :
گنجينه اسناد
عنوان نشريه :
گنجينه اسناد
اطلاعات موجودي :
فصلنامه با شماره پیاپی 84 سال 1390
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان