عنوان مقاله :
پسوندهاي فعلساز در زبان تركي آذري و مقايسه آن با زبان فارسي
عنوان فرعي :
Verb Suffixes in Azari Turkish and Persian Compare and Contrast
پديد آورندگان :
صيدي، محمد سجاد نويسنده دانشجوي كارشناسي ارشد مشاوره خانواده، دانشكده علوم تربيتي و روانشناسي Sayyedi, Mohamad Sajad , طاهري ، علي 1336 نويسنده پزشكي Taheri, Ali
اطلاعات موجودي :
فصلنامه سال 1389 شماره 6
كليدواژه :
پسوند , اسم , زبان تركي , زبان فارسي , فعل , اشتقاق
چكيده فارسي :
يكي از مواردي كه موجب افزايش تواناييهاي زبان ميشود، امكان استفاده از پسوندهايي است كه با به كار گرفتن آنها فعلهاي جديد از اسم ساخته ميشود و اين موضوع باعث غناي واژگاني زبان و گسترش دايره آن ميگردد. زبان فارسي براي ساختن فعل از اسم، داراي محدوديت است، درحالي كه در زبان تركي (آذري) پسوندهاي بسياري در اين مورد وجود دارد و همين امر موجب ميگردد ضمن بالا بردن توان ترجمهاي زبان تركي و همراهي آن با گسترش روزافزون حوزه واژگان، از قيد استفاده از فعلهاي مركب رها گردد و بر ميزان اشتقاق فعلي آن افزوده شود. زبان فارسي براي جبران اين محدوديت به ساختن فعلهاي مركب گرايش دارد و براي مفاهيم جديد از اين الگو استفاده ميكند. در اين مقاله سعي شده است ضمن مقايسه امكانات زبان تركي با زبان فارسي، پسوندهاي فعلساز تركي معرفي و انعطافپذيريهاي اين زبان آشكار گردد.
چكيده لاتين :
One of The Potentialities enhancing a language Power is using its
suffixes to make a new verb from a noun .This enriches and develops
the lexical scope of that language. To make a verb from noun ,
Persian possesses a limited number of suffixes , but in Azari Turkish
There are many amplifying its translation power , developing its
lexical scope , freeing it from using compound verbs, and adding to its
derivation verbs to express new concepts. In this article an attempt has
been made to introduce Turkish verb-making suffixes and its
inflexibilities While comparing and contrasting the suffix potentiality
of Persian and that of Turkish .
عنوان نشريه :
زيبايي شناسي ادبي
عنوان نشريه :
زيبايي شناسي ادبي
اطلاعات موجودي :
فصلنامه با شماره پیاپی 6 سال 1389
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان