عنوان مقاله :
روايت و برداشتي ديگر از سه حكايت كليله و دمنه در مثنوي
عنوان فرعي :
A new narration and concept of three stories of
پديد آورندگان :
موذني ، علي محمد نويسنده ,
اطلاعات موجودي :
فصلنامه سال 1392 شماره 19
كليدواژه :
حكايات , رسالت , شير , خرگوش , صيادان , كليله و دمنه , فيل , مثنوي , ماهي
چكيده فارسي :
حكايت و قصه از قديمالايام نقش موثري در القاي مفاهيم و ايجاد انگيزه در مخاطبان داشته است. كليله و دمنه كه نام هندي آن پنجه تنتره است، برگرداني است از آن كتاب به زبان پهلوي توسط بروزيه طبيب. كليله و دمنه در ادب فارسي منثور و منظوم تاثير زيادي داشته است. از آن جمله، مولانا در مثنوي دست كم از سه حكايت اين كتاب 1- «حكايت شيروخرگوش» 2- «پادشاه پيلان و رسالت خرگوش» 3- «سه ماهي عاقل و نيمه عاقل و جاهل با صيادان»، الهام گرفته و با هنرورزي و تناسب بحث و برداشتهاي خاص خود به طرح مسايل عرفاني و اخلاقي در آنها پرداخته است. وي با الهام از حكايات مزبور به گونهاي مخاطبان را به سوي مسايل عرفاني سوق ميدهد. در اين مقاله به چگونگي اين مساله پرداخته ميشود.
چكيده لاتين :
Tale and story has been very important and effective in converting the Message to the readers From the ancient times.
The name of Kelileh&Demna in Indian word is" Panchatantra"which was translated in Pahlavi By Borzouyeh Tabib.
Kelileh &Demna had much influence in persian lliterature such ad prose and verse.For example:
Moulana in the Mathnavi has inspired at least from three stories from Kelileh,such as;1:the story Of lion and rabbit;2:the king of elephant and mission of rabbit.3:Three Intelligent fish and semi Intelligent and the third unwise with fishermen and with artistic sense homogeneity of discussion And his particular inferences has dealt with them in raising moral mystic issues.
He lead his addresses to mystic issues with inspiration from afformentioned stories.
The present story deals with the quality of this issue.
عنوان نشريه :
سبك شناسي نظم و نثر فارسي
عنوان نشريه :
سبك شناسي نظم و نثر فارسي
اطلاعات موجودي :
فصلنامه با شماره پیاپی 19 سال 1392
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان