شماره ركورد :
649938
عنوان مقاله :
تحليل خطاهاي دستوري فارسي‌آموزان لك‌زبان
عنوان فرعي :
Analysis of Grammatical Errors in Farsi Learners of Laki Speakers
پديد آورندگان :
كاظمي ، فروغ نويسنده دانش‌آموخته دكتري تخصصي زبان‌شناسي، دانشگاه آزاد اسلامي واحد علوم و تحقيقات، تهران، ايران Kazemi, Foroogh
اطلاعات موجودي :
فصلنامه سال 1393 شماره 18
رتبه نشريه :
علمي پژوهشي
تعداد صفحه :
29
از صفحه :
207
تا صفحه :
235
كليدواژه :
بررسي خطا , خطاهاي نحوي , زبان فارسي , زبان لكي , يادگيري زبان
چكيده فارسي :
جستار حاضر به ارزيابي خطاهاي دستوري لك‌زبانان در كاربرد زبان فارسي پرداخته است. در پژوهش پيش رو، ابتدا تنوع خطاها و حوزه‌هاي رخداد آن‌ها بر مبناي طبقه‌بندي كوردر (1975) به‌ دست آمد. آن‌گاه دو فرضيه« قوي» و «معتدله» در تحليل داده‌ها ملاك عمل قرار گرفت. يافته‌هاي پژوهش بر غالب بودن نقش فرضيه معتدله در يادگيري زبان دوم صحه گذاشت. اين پژوهش هرچند حاكي از تاثيرپذيري نسبي زبان‌آموزان از انتقال بين زباني است، نتايج متن يادگيري (محيط) را موثر‌ترين عامل در يادگيري مي‌داند. گفتني است از ميان خطاهاي دستوري ايجاد‌شده، تعميم افراطي، قياس نادرست، تقريب و اطناب ميزان قابل توجهي را نشان نمي‌دهد. از‌اين‌رو، انتـقال درون‌زباني يا استفاده از راهبردهاي ارتباطي را نمي‌توان از عوامل اصلي در بروز خطاها قلمداد كرد. نتايج پژوهش همچنين مبين اين نكته است كه به موازات تسلط هرچه بيشتر زبان‌آموزان بر زبان مقصد از وقوع خطاها كاسته مي‌شود. بدين سان به واقعيت قاعده‌مندي خطاها پي مي‌بريم كه از نظرگاه پژوهش‌هاي مربوط به اين حوزه درخور توجه است.
چكيده لاتين :
The present article has studied the syntactic errors made by Lak students in Farsi learning/using. At first, types of errors and their occurrence positions were recognized based on Corder (1975) classification. Then, strong and moderate versions of Contrastive Analysis Hypothesis were considered in data analysis. The results indicated that the moderate version had the dominant role in second language learning. Although this article shows that language learners are affected by some interlingual transfers, the context of learning is the main factor in language learning. Grammatical errors such as overgeneralization, false analogy, approximation and circumlocution were not highly occurred. So interlingual errors and communicative strategies were not the main sources of errors. The findings also indicated that the more the proficiency the target language, the less will be occurrence of errors. This illustrates that errors are rule-governed and this fact is very important in error analysis researches.
سال انتشار :
1393
عنوان نشريه :
جستارهاي زباني
عنوان نشريه :
جستارهاي زباني
اطلاعات موجودي :
فصلنامه با شماره پیاپی 18 سال 1393
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان
لينک به اين مدرک :
بازگشت