عنوان مقاله :
فرايند دلالت لفظي از منظر اصول فقه
عنوان فرعي :
Process of Verbal Signification from the Viewpoint of Principles of Jurisprudence
پديد آورندگان :
آهنگران، محمد رسول نويسنده استاديار دانشگاه تهران، پرديس قم Ahangaran, Mohammad Rasoul , زارع مويدي، فاطمه نويسنده كارشناسي ارشد فقه و حقوق، پرديس فارابي دانشگاه تهران Zare Moayyedi, Fatemeh
اطلاعات موجودي :
فصلنامه سال 1392 شماره 94
كليدواژه :
دلالت , دلالت تصديقي تفهيمي , دلالت تصديقي جدّي , دلالت تصوري , منشا دلالت , قرينه
چكيده فارسي :
انتقال ذهن از لفظ به معنا را دلالت لفظي گويند كه از جهت نسبت بين مدلول و معناي موضوعٌ له به سه قسم تطابقي، تضمني و التزامي تقسيم ميشود. با توجه به مراحل سهگانه دلالت كه عبارتند از مرحله تصوري، مرحله تصديقي تفهيمي و مرحله تصديقي جدي؛ و با توجه به مناشي مختلف دلالت در هر مرحله، مشخص ميشود كه دلالت وضعي لفظي فقط شامل مرحله دلالت تصوري است؛ لذا اينكه در عبارات كليه صاحبنظران، دلالت تطابقي، دلالت لفظي قلمداد شده است، صحيح نيست؛ بلكه منشا دلالت تطابقي در مراحل مختلف آن متفاوت است. تبعيت دلالت از اراده مربوط به مرحله تصديقي است كه ناشي از قصد و اراده متكلم است و ارتباطي به مرحله تصوري ندارد؛ زيرا در انتقال ذهن به معناي موضوعله، وضع و علم به وضع كفايت ميكند و احراز و يا عدم احراز اراده، تاثيري در آن ندارد.
چكيده لاتين :
Transferring the mind from surface structure (lafz) to meaning is called verbal signification (dilalat-i lafzi), which is divided into three types of comparative, implicative (tazammuni), and obligatory (iltizami) in terms of the relation between the signification and the meaning of the signified. Given the three stages of signification, which include the figurative, the declarative-explanatory (tafhimi), and the declarative-serious stages and given the different origins of signification in every stage, it is specified that the verbal conventional (waz‘i) signification only includes the figurative signification stage; therefore, it is not true that in the dictions of all the learned scholars the comparative signification is regarded as verbal signification; rather, the origin of
comparative signification in its various stages is different. Signification’s following of volition is related to declarative stage, which is resulted from the speaker’s purpose and volition and has nothing to do with the figurative stage; because in transferring the mind to the meaning of the signified, the convention and knowledge of the convention would suffice and certainty and non-certainty about the intention does not have any impact on it.
اطلاعات موجودي :
فصلنامه با شماره پیاپی 94 سال 1392
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان