عنوان مقاله :
بررسي تطبيقي ديدگاه هاي نقدي نيمايوشيج و نازك الملايكه
عنوان فرعي :
A Comparative Analysis of Nima yoosheej & Nazok al Malaeke’s Critical Views
پديد آورندگان :
سليمي ، علي نويسنده Salimi, A , مرآتي، مهدي نويسنده دانشگاه رازي, ,
اطلاعات موجودي :
فصلنامه سال 1391 شماره 3
رتبه نشريه :
فاقد درجه علمي
كليدواژه :
نيمايوشيج , Nazokdel contemporary poetry & contemporary liter , Nima Yoosheej , شعرمعاصر , نازك ملايكه , نقد ادبي معاصر
چكيده فارسي :
طي يك قرن گذشته، شعر و ادبيات كهن فارسي و عربي، با تفكرات تازه و پوياي منتقدان و شاعران نوگرا، روحي دو باره يافت و از قالب خشكيده خويش بيرون آمد. نيما يوشيج و نازك ملايكه شاعر عراقي، با خلق ايدههاي نقدي تازه در مورد شعر و ادب، نقشي بسيار برجسته در اين زمينه ايفا نمودند. نقطهي مشترك ديدگاه نقدي اين دو ناقد و شاعر برجسته، تكيه بر ميراث گذشته به منظور خلق ادبياتي نو و متناسب با زندگي امروزي بود، لذا آن دو، هيچ گاه در صدد نفي شعر و ادب قديم نبودند، بلكه آن را پايه اصلي نظرات نقدي خود به منظور ايجاد دگرگوني در آن قرار دادند. اما در كنار اين وجه مشترك، آنها تفاوتهايي نيز با هم داشتند، به طوري كه ميتوان گفت: دامنهي نوگرايي در ديدگاههاي نقدي نيما بسيار عميقتر و گستردهتر از نازك ملايكه بود، به باور او، شاعر بايد زبان كلاسيك را به طور بنيادي متحول نمايد و تعابيري نو بيافريند، چنان كه خود وي در شعرش در اين مسير حركت كرد، اما ملايكه در اين زمينه با احتياط بيشتر قدم بر ميداشت. او بر اين عقيده بود كه شاعر نبايد قواعد و مقرارت زبان فصيح را در هم بشكند، و بر خلاف هنجارهاي معمول زبان، تعبيراتي غريب و تازه پديد آورد. تفاوت ديگر در نظرات نقدي آنها، مربوط به رسالت شاعر و كاركردهاي شعر بود. در ديدگاه نقدي نيما، شعر بايد در خدمت مردم، دردها و رنجهاي آنها باشد، اما ملايكه، دعوت به اجتماعي نمودن شعر را نميپذيرد وآن را محدود كننده شاعر به شمار ميآورد. او غالباً شعر را وسيلهاي براي توصيف دغدغههاي فردي و پناهگاهي براي بيان غم و رنج دروني شاعر قلمداد ميكند. آثار شعري باقيمانده از هر دو شاعر، تحقق عيني ديدگاههاي نقدي آنان را نشان ميدهد.
چكيده لاتين :
During the past century, Farsi & Arabic literature were received & emerged from their rigid styles with the critics’ new & modern views. Nima Yoosheej & Nazok al malaeke the Iraqi poetess have played a remarkable role with their new methods & styles, in this field of study. The important point has been their emphasis on the heritage of the past, in order to explore a new way of presenting literature & an appropriate way with the status quo. Therefore; not only have they tried to repudiate the past heritage, but also have always tried to use them as the basis of their criticism in order to make a new change. But, apart from this similarity, there are a few discrepancies, so that, the modernism was deeper & much more comprehensive in Yosheej’s views. In his idea, a poet should metamorphose the classic language, in a way that he did in his own literary works, while Malaeke was much more prudent in this way. She believed in the fact that a poet must keep within the parameters of the language & should not use passé & unconventional expressions. Another dissimilarity was the way they presented their poems. In Nima’s view, poetry must serve the people’s agony & suffering, while Malaeke does not acknowledge the generalization of poetry, and encounters it as a limitation for the poet. She mostly uses poetry as something to describe the individual’s suffering and a sanctuary for expressing the writer’s sadness & dejection. Their still existing literary works, show their tangible ideas & views
عنوان نشريه :
پژوهش هاي زبان شناسي تطبيقي
عنوان نشريه :
پژوهش هاي زبان شناسي تطبيقي
اطلاعات موجودي :
فصلنامه با شماره پیاپی 3 سال 1391
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان